<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de The Beatles</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 17:02:00 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The Inner Light</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111976.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Inner Light</description>
	<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 22:34:45 +0100</pubDate>
	<guid>111976</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111889.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rain</description>
	<pubDate>Wed, 12 Nov 2008 10:06:00 +0100</pubDate>
	<guid>111889</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sun King</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110804.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sun King</description>
	<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 17:57:09 +0200</pubDate>
	<guid>110804</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ob-la-di, Ob-la-da</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110642.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ob-la-di, Ob-la-da</description>
	<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 10:53:35 +0200</pubDate>
	<guid>110642</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>She's A Woman</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110562.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : She's A Woman</description>
	<pubDate>Fri, 12 Sep 2008 10:36:26 +0200</pubDate>
	<guid>110562</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Bonnie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109904.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Bonnie</description>
	<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 10:34:40 +0200</pubDate>
	<guid>109904</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002TYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Continuing Story Of Bungalow Bill</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109476.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Continuing Story Of Bungalow Bill</description>
	<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 16:59:51 +0200</pubDate>
	<guid>109476</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Really Got A Hold On Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108471.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Really Got A Hold On Me</description>
	<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 21:31:32 +0200</pubDate>
	<guid>108471</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Long Long Long</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108328.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Long Long Long</description>
	<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 20:14:27 +0200</pubDate>
	<guid>108328</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Honey Pie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107905.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Honey Pie</description>
	<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 12:20:10 +0200</pubDate>
	<guid>107905</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Three Cool Cats</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107966.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Three Cool Cats</description>
	<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 16:26:44 +0200</pubDate>
	<guid>107966</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wait</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107750.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wait</description>
	<pubDate>Tue, 27 May 2008 20:49:44 +0200</pubDate>
	<guid>107750</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Like Me Too Much</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107690.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Like Me Too Much</description>
	<pubDate>Sun, 25 May 2008 12:36:07 +0200</pubDate>
	<guid>107690</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Anna (Go To Him)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107613.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Anna (Go To Him)</description>
	<pubDate>Sat, 24 May 2008 12:02:04 +0200</pubDate>
	<guid>107613</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Piggies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107522.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Piggies</description>
	<pubDate>Mon, 19 May 2008 16:54:37 +0200</pubDate>
	<guid>107522</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Doctor Robert</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107306.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Doctor Robert</description>
	<pubDate>Sat, 10 May 2008 12:59:00 +0200</pubDate>
	<guid>107306</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Why Don't We Do In The Road?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107114.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Why Don't We Do In The Road?</description>
	<pubDate>Tue, 06 May 2008 10:15:29 +0200</pubDate>
	<guid>107114</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Good Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107049.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Good Night</description>
	<pubDate>Thu, 01 May 2008 12:26:09 +0200</pubDate>
	<guid>107049</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Good Morning,good Morning</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106406.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Good Morning,good Morning</description>
	<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 17:43:22 +0200</pubDate>
	<guid>106406</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I've Got A Feeling</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106316.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I've Got A Feeling</description>
	<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 15:41:19 +0200</pubDate>
	<guid>106316</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB6.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The End Beatles</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105960.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The End Beatles</description>
	<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 20:47:32 +0200</pubDate>
	<guid>105960</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Maxwell's Silver Hammer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105811.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Maxwell's Silver Hammer</description>
	<pubDate>Sun, 16 Mar 2008 12:39:16 +0100</pubDate>
	<guid>105811</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>She Came In Through The Bathroom Window</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103774.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : She Came In Through The Bathroom Window</description>
	<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 19:00:39 +0100</pubDate>
	<guid>103774</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Chains</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104176.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Chains</description>
	<pubDate>Tue, 08 Jan 2008 20:33:44 +0100</pubDate>
	<guid>104176</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dig A Pony</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102625.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dig A Pony</description>
	<pubDate>Sat, 17 Nov 2007 22:41:02 +0100</pubDate>
	<guid>102625</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB6.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tomorrow Never Knows</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101870.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tomorrow Never Knows</description>
	<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 09:50:03 +0200</pubDate>
	<guid>101870</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Won't See Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100266.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Won't See Me</description>
	<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 21:18:23 +0200</pubDate>
	<guid>100266</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What Goes On</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100229.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What Goes On</description>
	<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 22:33:33 +0200</pubDate>
	<guid>100229</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Her Majesty</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100044.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Her Majesty</description>
	<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 21:23:01 +0200</pubDate>
	<guid>100044</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Word</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99852.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Word</description>
	<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 11:30:42 +0200</pubDate>
	<guid>99852</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Think For Yourself</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99778.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Think For Yourself</description>
	<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 21:58:15 +0200</pubDate>
	<guid>99778</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All I've Got To Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99277.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All I've Got To Do</description>
	<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 18:44:35 +0200</pubDate>
	<guid>99277</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rocky Raccoon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96922.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rocky Raccoon</description>
	<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 15:54:14 +0200</pubDate>
	<guid>96922</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>And Your Bird Can Sing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96179.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : And Your Bird Can Sing</description>
	<pubDate>Sun, 03 Jun 2007 15:32:28 +0200</pubDate>
	<guid>96179</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blue Jay Way</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94117.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blue Jay Way</description>
	<pubDate>Sat, 28 Apr 2007 22:28:27 +0200</pubDate>
	<guid>94117</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Act Naturally</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93409.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Act Naturally</description>
	<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 01:31:25 +0200</pubDate>
	<guid>93409</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sexy Sadie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92694.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sexy Sadie</description>
	<pubDate>Fri, 09 Mar 2007 22:36:22 +0100</pubDate>
	<guid>92694</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Savoy Truffle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92514.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Savoy Truffle</description>
	<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 22:06:45 +0100</pubDate>
	<guid>92514</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everybody's Got Something To Hide Except Me And My Monkey</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91490.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everybody's Got Something To Hide Except Me And My Monkey</description>
	<pubDate>Wed, 14 Feb 2007 14:51:30 +0100</pubDate>
	<guid>91490</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Polythene Pam</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89753.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Polythene Pam</description>
	<pubDate>Sat, 13 Jan 2007 21:06:54 +0100</pubDate>
	<guid>89753</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Baby You're A Richman</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89399.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Baby You're A Richman</description>
	<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 15:57:59 +0100</pubDate>
	<guid>89399</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Magical Mystery Tour</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89342.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Magical Mystery Tour</description>
	<pubDate>Sun, 10 Dec 2006 17:48:05 +0100</pubDate>
	<guid>89342</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Carry That Weight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89365.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Carry That Weight</description>
	<pubDate>Sat, 09 Dec 2006 13:38:32 +0100</pubDate>
	<guid>89365</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Good Day Sunshine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89170.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Good Day Sunshine</description>
	<pubDate>Fri, 08 Dec 2006 18:40:19 +0100</pubDate>
	<guid>89170</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mean Mr. Mustard</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89248.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mean Mr. Mustard</description>
	<pubDate>Fri, 08 Dec 2006 00:27:11 +0100</pubDate>
	<guid>89248</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Within You Without You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89148.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Within You Without You</description>
	<pubDate>Tue, 05 Dec 2006 19:17:00 +0100</pubDate>
	<guid>89148</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Real Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89127.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Real Love</description>
	<pubDate>Sat, 02 Dec 2006 15:08:52 +0100</pubDate>
	<guid>89127</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Never Give Me Your Money</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89087.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Never Give Me Your Money</description>
	<pubDate>Sat, 02 Dec 2006 13:58:39 +0100</pubDate>
	<guid>89087</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Want You (She's So Heavy)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88876.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Want You (She's So Heavy)</description>
	<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 20:51:49 +0100</pubDate>
	<guid>88876</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hey Bulldog</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87179.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hey Bulldog</description>
	<pubDate>Thu, 05 Oct 2006 19:05:53 +0200</pubDate>
	<guid>87179</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dear Prudence</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86278.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dear Prudence</description>
	<pubDate>Sun, 01 Oct 2006 11:34:22 +0200</pubDate>
	<guid>86278</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Want To Tell You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82918.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Want To Tell You</description>
	<pubDate>Thu, 01 Jun 2006 14:06:26 +0200</pubDate>
	<guid>82918</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When I Get Home</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80599.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When I Get Home</description>
	<pubDate>Fri, 04 Feb 2005 20:31:43 +0100</pubDate>
	<guid>80599</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Bother Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80294.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Bother Me</description>
	<pubDate>Sat, 29 Jan 2005 23:32:40 +0100</pubDate>
	<guid>80294</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Yer Blues</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80044.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Yer Blues</description>
	<pubDate>Tue, 25 Jan 2005 16:29:41 +0100</pubDate>
	<guid>80044</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Glass Onion</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-79909.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Glass Onion</description>
	<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 15:04:27 +0100</pubDate>
	<guid>79909</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Birthday</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78891.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Birthday</description>
	<pubDate>Mon, 10 Jan 2005 19:05:57 +0100</pubDate>
	<guid>78891</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Your Mother Should Know</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78726.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Your Mother Should Know</description>
	<pubDate>Mon, 10 Jan 2005 14:27:57 +0100</pubDate>
	<guid>78726</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm The Walrus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78435.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm The Walrus</description>
	<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 13:55:56 +0100</pubDate>
	<guid>78435</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Ballad Of John And Yoko</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77307.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Ballad Of John And Yoko</description>
	<pubDate>Thu, 30 Dec 2004 15:16:14 +0100</pubDate>
	<guid>77307</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UZ1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bad Boy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76677.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bad Boy</description>
	<pubDate>Fri, 24 Dec 2004 17:08:20 +0100</pubDate>
	<guid>76677</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Taste Of Honey</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76440.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Taste Of Honey</description>
	<pubDate>Thu, 23 Dec 2004 21:32:47 +0100</pubDate>
	<guid>76440</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All Together Now</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75257.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All Together Now</description>
	<pubDate>Tue, 14 Dec 2004 19:57:06 +0100</pubDate>
	<guid>75257</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Two Of Us</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75029.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Two Of Us</description>
	<pubDate>Sun, 12 Dec 2004 03:01:15 +0100</pubDate>
	<guid>75029</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB6.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mother Nature's Son</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74782.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mother Nature's Son</description>
	<pubDate>Sat, 11 Dec 2004 17:58:16 +0100</pubDate>
	<guid>74782</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Octopus's Garden</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74814.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Octopus's Garden</description>
	<pubDate>Fri, 10 Dec 2004 22:47:59 +0100</pubDate>
	<guid>74814</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>She Said, She Said</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74455.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : She Said, She Said</description>
	<pubDate>Thu, 09 Dec 2004 20:30:06 +0100</pubDate>
	<guid>74455</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Golden Slumbers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74571.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Golden Slumbers</description>
	<pubDate>Wed, 08 Dec 2004 13:23:36 +0100</pubDate>
	<guid>74571</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Oh! Darling</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73884.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Oh! Darling</description>
	<pubDate>Sun, 05 Dec 2004 16:29:33 +0100</pubDate>
	<guid>73884</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Happiness Is A Warm Gun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73969.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Happiness Is A Warm Gun</description>
	<pubDate>Sat, 04 Dec 2004 00:17:19 +0100</pubDate>
	<guid>73969</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Helter Skelter</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72942.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Helter Skelter</description>
	<pubDate>Tue, 23 Nov 2004 17:04:29 +0100</pubDate>
	<guid>72942</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sgt Pepper's Lonely Hearts Club Band (reprise)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71911.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sgt Pepper's Lonely Hearts Club Band (reprise)</description>
	<pubDate>Sun, 14 Nov 2004 17:38:05 +0100</pubDate>
	<guid>71911</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Pass Me By</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71560.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Pass Me By</description>
	<pubDate>Fri, 12 Nov 2004 11:13:17 +0100</pubDate>
	<guid>71560</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fixing A Hole</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71406.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fixing A Hole</description>
	<pubDate>Tue, 09 Nov 2004 23:16:39 +0100</pubDate>
	<guid>71406</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lovely Rita</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71146.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lovely Rita</description>
	<pubDate>Mon, 08 Nov 2004 22:47:35 +0100</pubDate>
	<guid>71146</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Getting Better</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71085.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Getting Better</description>
	<pubDate>Sat, 06 Nov 2004 15:21:04 +0100</pubDate>
	<guid>71085</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sgt Pepper's Lonely Hearts Club Band</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70911.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sgt Pepper's Lonely Hearts Club Band</description>
	<pubDate>Fri, 05 Nov 2004 23:44:35 +0100</pubDate>
	<guid>70911</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love You To</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69113.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love You To</description>
	<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 19:48:33 +0200</pubDate>
	<guid>69113</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm So Tired</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69201.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm So Tired</description>
	<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 15:53:19 +0200</pubDate>
	<guid>69201</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Being For The Benefit Of Mr Kite</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68892.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Being For The Benefit Of Mr Kite</description>
	<pubDate>Thu, 14 Oct 2004 11:44:03 +0200</pubDate>
	<guid>68892</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tell Me What You See</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68615.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tell Me What You See</description>
	<pubDate>Mon, 11 Oct 2004 18:48:08 +0200</pubDate>
	<guid>68615</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Back In U.S.S.R</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67498.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Back In U.S.S.R</description>
	<pubDate>Tue, 28 Sep 2004 19:44:18 +0200</pubDate>
	<guid>67498</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Every Little Thing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66689.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Every Little Thing</description>
	<pubDate>Tue, 21 Sep 2004 01:45:12 +0200</pubDate>
	<guid>66689</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lady Madonna</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17533.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lady Madonna</description>
	<pubDate>Mon, 30 Aug 2004 00:49:12 +0200</pubDate>
	<guid>17533</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UZ1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Run For Your Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17910.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Run For Your Life</description>
	<pubDate>Fri, 27 Aug 2004 23:30:20 +0200</pubDate>
	<guid>17910</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Taxman</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16387.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Taxman</description>
	<pubDate>Fri, 13 Aug 2004 14:19:11 +0200</pubDate>
	<guid>16387</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>With A Little Help From My Friends</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3892.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : With A Little Help From My Friends</description>
	<pubDate>Wed, 11 Aug 2004 21:32:23 +0200</pubDate>
	<guid>3892</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Paperback Writer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14171.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Paperback Writer</description>
	<pubDate>Wed, 11 Aug 2004 06:41:40 +0200</pubDate>
	<guid>14171</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sie Liebt Dich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15875.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sie Liebt Dich</description>
	<pubDate>Fri, 06 Aug 2004 11:13:28 +0200</pubDate>
	<guid>15875</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Komm, Gib Mir Deine Hand</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15370.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Komm, Gib Mir Deine Hand</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2004 23:06:57 +0200</pubDate>
	<guid>15370</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Something</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14627.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Something</description>
	<pubDate>Thu, 22 Jul 2004 15:06:01 +0200</pubDate>
	<guid>14627</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UZ1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Boys</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11625.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Boys</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jun 2004 23:55:57 +0200</pubDate>
	<guid>11625</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Penny Lane</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11715.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Penny Lane</description>
	<pubDate>Sat, 19 Jun 2004 12:01:03 +0200</pubDate>
	<guid>11715</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ticket To Ride</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11562.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ticket To Ride</description>
	<pubDate>Thu, 17 Jun 2004 18:09:19 +0200</pubDate>
	<guid>11562</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When I'm Sixty-four</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11267.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When I'm Sixty-four</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 20:43:12 +0200</pubDate>
	<guid>11267</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>We Can Work It Out</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9428.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : We Can Work It Out</description>
	<pubDate>Sat, 29 May 2004 17:09:24 +0200</pubDate>
	<guid>9428</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get Back</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8724.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get Back</description>
	<pubDate>Sun, 23 May 2004 17:54:35 +0200</pubDate>
	<guid>8724</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB6.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cry Baby Cry</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8588.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cry Baby Cry</description>
	<pubDate>Sat, 22 May 2004 13:23:29 +0200</pubDate>
	<guid>8588</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Strawberry Fields Forever</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8254.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Strawberry Fields Forever</description>
	<pubDate>Fri, 21 May 2004 14:20:22 +0200</pubDate>
	<guid>8254</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Only A Northern Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8553.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Only A Northern Song</description>
	<pubDate>Tue, 18 May 2004 21:15:29 +0200</pubDate>
	<guid>8553</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Twist And Shout</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8685.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Twist And Shout</description>
	<pubDate>Mon, 17 May 2004 21:58:49 +0200</pubDate>
	<guid>8685</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Martha, My Dear</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7124.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Martha, My Dear</description>
	<pubDate>Sun, 09 May 2004 20:14:33 +0200</pubDate>
	<guid>7124</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Across The Universe</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7089.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Across The Universe</description>
	<pubDate>Sun, 09 May 2004 01:39:56 +0200</pubDate>
	<guid>7089</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB6.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Let Me Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7836.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Let Me Down</description>
	<pubDate>Wed, 05 May 2004 14:25:08 +0200</pubDate>
	<guid>7836</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UZ1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Can't Do That</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7648.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Can't Do That</description>
	<pubDate>Tue, 04 May 2004 07:28:12 +0200</pubDate>
	<guid>7648</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Things We Said Today</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7275.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Things We Said Today</description>
	<pubDate>Wed, 28 Apr 2004 22:26:47 +0200</pubDate>
	<guid>7275</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tell Me Why</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7130.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tell Me Why</description>
	<pubDate>Tue, 27 Apr 2004 21:56:42 +0200</pubDate>
	<guid>7130</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Come Together</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6942.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Come Together</description>
	<pubDate>Sun, 25 Apr 2004 15:18:13 +0200</pubDate>
	<guid>6942</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Free As A Bird</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5355.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Free As A Bird</description>
	<pubDate>Sun, 11 Apr 2004 20:09:34 +0200</pubDate>
	<guid>5355</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lucy In The Sky With Diamonds</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5551.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lucy In The Sky With Diamonds</description>
	<pubDate>Wed, 07 Apr 2004 20:51:57 +0200</pubDate>
	<guid>5551</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Because</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4991.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Because</description>
	<pubDate>Wed, 31 Mar 2004 21:38:39 +0200</pubDate>
	<guid>4991</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love Me Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4286.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love Me Do</description>
	<pubDate>Sun, 21 Mar 2004 08:51:43 +0100</pubDate>
	<guid>4286</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In My Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4298.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In My Life</description>
	<pubDate>Thu, 18 Mar 2004 17:02:28 +0100</pubDate>
	<guid>4298</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>While My Guitar Gently Weeps</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4233.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : While My Guitar Gently Weeps</description>
	<pubDate>Wed, 17 Mar 2004 17:20:03 +0100</pubDate>
	<guid>4233</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dizzy Miss Lizzy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4195.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dizzy Miss Lizzy</description>
	<pubDate>Tue, 16 Mar 2004 10:35:07 +0100</pubDate>
	<guid>4195</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Only Sleeping</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4135.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Only Sleeping</description>
	<pubDate>Mon, 15 Mar 2004 20:25:54 +0100</pubDate>
	<guid>4135</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ask Me Why</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3348.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ask Me Why</description>
	<pubDate>Sun, 14 Mar 2004 16:41:54 +0100</pubDate>
	<guid>3348</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Baby's In Black</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4004.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Baby's In Black</description>
	<pubDate>Sun, 14 Mar 2004 07:45:02 +0100</pubDate>
	<guid>4004</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'll Follow The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3928.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'll Follow The Sun</description>
	<pubDate>Fri, 12 Mar 2004 15:20:37 +0100</pubDate>
	<guid>3928</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blackbird</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3881.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blackbird</description>
	<pubDate>Thu, 11 Mar 2004 03:01:01 +0100</pubDate>
	<guid>3881</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It Won't Be Long</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3817.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It Won't Be Long</description>
	<pubDate>Wed, 10 Mar 2004 20:48:28 +0100</pubDate>
	<guid>3817</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Don't Want To Spoil The Party</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3003.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Don't Want To Spoil The Party</description>
	<pubDate>Tue, 09 Mar 2004 16:33:04 +0100</pubDate>
	<guid>3003</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hey Jude</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3652.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hey Jude</description>
	<pubDate>Mon, 08 Mar 2004 23:45:45 +0100</pubDate>
	<guid>3652</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UZ1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nowhere Man</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3752.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nowhere Man</description>
	<pubDate>Mon, 08 Mar 2004 21:08:48 +0100</pubDate>
	<guid>3752</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Misery</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3693.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Misery</description>
	<pubDate>Mon, 08 Mar 2004 20:43:15 +0100</pubDate>
	<guid>3693</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Feel Fine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3667.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Feel Fine</description>
	<pubDate>Sun, 07 Mar 2004 23:44:50 +0100</pubDate>
	<guid>3667</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Wanna Be Your Man</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3606.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Wanna Be Your Man</description>
	<pubDate>Sat, 06 Mar 2004 20:48:32 +0100</pubDate>
	<guid>3606</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Something</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3543.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Something</description>
	<pubDate>Fri, 05 Mar 2004 21:28:13 +0100</pubDate>
	<guid>3543</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Looking Through You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3525.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Looking Through You</description>
	<pubDate>Thu, 04 Mar 2004 21:16:35 +0100</pubDate>
	<guid>3525</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Please Please Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3437.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Please Please Me</description>
	<pubDate>Wed, 03 Mar 2004 17:19:23 +0100</pubDate>
	<guid>3437</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Michelle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3402.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Michelle</description>
	<pubDate>Tue, 02 Mar 2004 23:07:58 +0100</pubDate>
	<guid>3402</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>If I Needed Someone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3382.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : If I Needed Someone</description>
	<pubDate>Tue, 02 Mar 2004 12:42:37 +0100</pubDate>
	<guid>3382</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Do You Want To Know A Secret</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3330.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Do You Want To Know A Secret</description>
	<pubDate>Mon, 01 Mar 2004 14:01:03 +0100</pubDate>
	<guid>3330</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Want To Hold Your Hand</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3276.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Want To Hold Your Hand</description>
	<pubDate>Sun, 29 Feb 2004 20:30:42 +0100</pubDate>
	<guid>3276</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3180.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Down</description>
	<pubDate>Fri, 27 Feb 2004 15:27:58 +0100</pubDate>
	<guid>3180</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002TYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Eight Days A Week</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3126.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Eight Days A Week</description>
	<pubDate>Thu, 26 Feb 2004 21:05:25 +0100</pubDate>
	<guid>3126</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Yellow Submarine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3094.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Yellow Submarine</description>
	<pubDate>Wed, 25 Feb 2004 23:14:39 +0100</pubDate>
	<guid>3094</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Day Tripper</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3075.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Day Tripper</description>
	<pubDate>Wed, 25 Feb 2004 21:01:19 +0100</pubDate>
	<guid>3075</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Norwegian Wood (This Bird Has Flown)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2757.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Norwegian Wood (This Bird Has Flown)</description>
	<pubDate>Fri, 13 Feb 2004 12:39:27 +0100</pubDate>
	<guid>2757</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Day In The Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2730.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Day In The Life</description>
	<pubDate>Fri, 13 Feb 2004 10:18:29 +0100</pubDate>
	<guid>2730</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I've Just Seen A Face</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2724.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I've Just Seen A Face</description>
	<pubDate>Thu, 12 Feb 2004 21:48:51 +0100</pubDate>
	<guid>2724</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Drive My Car</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2671.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Drive My Car</description>
	<pubDate>Wed, 11 Feb 2004 20:29:58 +0100</pubDate>
	<guid>2671</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Need You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2686.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Need You</description>
	<pubDate>Wed, 11 Feb 2004 19:44:41 +0100</pubDate>
	<guid>2686</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'll Be Back</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2128.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'll Be Back</description>
	<pubDate>Tue, 10 Feb 2004 20:36:51 +0100</pubDate>
	<guid>2128</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Should Have Known Better</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2629.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Should Have Known Better</description>
	<pubDate>Mon, 09 Feb 2004 18:24:26 +0100</pubDate>
	<guid>2629</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Here Comes The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2586.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Here Comes The Sun</description>
	<pubDate>Sun, 08 Feb 2004 20:31:13 +0100</pubDate>
	<guid>2586</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB3.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hello, Goodbye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2596.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hello, Goodbye</description>
	<pubDate>Sun, 08 Feb 2004 15:11:08 +0100</pubDate>
	<guid>2596</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm A Loser</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2549.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm A Loser</description>
	<pubDate>Sat, 07 Feb 2004 20:04:35 +0100</pubDate>
	<guid>2549</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Obladi, Oblada</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1540.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Obladi, Oblada</description>
	<pubDate>Sat, 07 Feb 2004 09:56:13 +0100</pubDate>
	<guid>1540</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All My Loving</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2512.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All My Loving</description>
	<pubDate>Fri, 06 Feb 2004 18:50:00 +0100</pubDate>
	<guid>2512</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hold Me Tight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1967.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hold Me Tight</description>
	<pubDate>Thu, 05 Feb 2004 15:31:17 +0100</pubDate>
	<guid>1967</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Will</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2436.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Will</description>
	<pubDate>Wed, 04 Feb 2004 14:02:36 +0100</pubDate>
	<guid>2436</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It's Only Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1915.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It's Only Love</description>
	<pubDate>Tue, 03 Feb 2004 15:31:24 +0100</pubDate>
	<guid>1915</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Night Before</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2367.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Night Before</description>
	<pubDate>Mon, 02 Feb 2004 17:15:04 +0100</pubDate>
	<guid>2367</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Another Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2325.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Another Girl</description>
	<pubDate>Sun, 01 Feb 2004 23:24:44 +0100</pubDate>
	<guid>2325</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Here There And Everywhere</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2289.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Here There And Everywhere</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jan 2004 14:07:19 +0100</pubDate>
	<guid>2289</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Julia</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2257.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Julia</description>
	<pubDate>Fri, 30 Jan 2004 19:51:48 +0100</pubDate>
	<guid>2257</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Fool On The Hill</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2224.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Fool On The Hill</description>
	<pubDate>Thu, 29 Jan 2004 14:18:59 +0100</pubDate>
	<guid>2224</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>From Me To You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2167.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : From Me To You</description>
	<pubDate>Tue, 27 Jan 2004 10:01:40 +0100</pubDate>
	<guid>2167</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>And I Love Her</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2111.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : And I Love Her</description>
	<pubDate>Sun, 25 Jan 2004 16:31:53 +0100</pubDate>
	<guid>2111</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You're Gonna Lose That Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2038.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You're Gonna Lose That Girl</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jan 2004 14:10:17 +0100</pubDate>
	<guid>2038</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1951.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Girl</description>
	<pubDate>Wed, 21 Jan 2004 01:24:17 +0100</pubDate>
	<guid>1951</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Hard Day's Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1663.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Hard Day's Night</description>
	<pubDate>Sat, 17 Jan 2004 14:43:03 +0100</pubDate>
	<guid>1663</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>If I Fell</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1458.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : If I Fell</description>
	<pubDate>Sat, 17 Jan 2004 14:14:56 +0100</pubDate>
	<guid>1458</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Happy Just To Dance With You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1835.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Happy Just To Dance With You</description>
	<pubDate>Thu, 15 Jan 2004 02:02:22 +0100</pubDate>
	<guid>1835</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'll Get You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1774.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'll Get You</description>
	<pubDate>Mon, 12 Jan 2004 15:47:20 +0100</pubDate>
	<guid>1774</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Saw Her Standing There</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1719.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Saw Her Standing There</description>
	<pubDate>Fri, 09 Jan 2004 00:27:15 +0100</pubDate>
	<guid>1719</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UA9.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Got To Get You Into My Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1625.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Got To Get You Into My Life</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2004 22:25:47 +0100</pubDate>
	<guid>1625</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Can't Buy Me Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1605.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Can't Buy Me Love</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2004 13:39:32 +0100</pubDate>
	<guid>1605</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Any Time At All</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1449.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Any Time At All</description>
	<pubDate>Wed, 31 Dec 2003 02:57:34 +0100</pubDate>
	<guid>1449</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You've Got To Hide Your Love Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1287.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You've Got To Hide Your Love Away</description>
	<pubDate>Thu, 25 Dec 2003 02:35:18 +0100</pubDate>
	<guid>1287</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>For No One</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-806.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : For No One</description>
	<pubDate>Fri, 19 Dec 2003 13:11:18 +0100</pubDate>
	<guid>806</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Long And Winding Road</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1139.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Long And Winding Road</description>
	<pubDate>Wed, 17 Dec 2003 09:37:04 +0100</pubDate>
	<guid>1139</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB6.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>She Loves You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-1095.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : She Loves You</description>
	<pubDate>Sat, 13 Dec 2003 14:57:45 +0100</pubDate>
	<guid>1095</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UYZ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No Reply</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-983.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Reply</description>
	<pubDate>Sun, 07 Dec 2003 23:39:50 +0100</pubDate>
	<guid>983</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAI.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All You Need Is Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-920.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All You Need Is Love</description>
	<pubDate>Tue, 02 Dec 2003 12:24:52 +0100</pubDate>
	<guid>920</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UDB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Eleanor Rigby</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-772.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Eleanor Rigby</description>
	<pubDate>Sun, 23 Nov 2003 13:25:35 +0100</pubDate>
	<guid>772</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAR.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Help !</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-690.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Help !</description>
	<pubDate>Fri, 07 Nov 2003 23:17:26 +0100</pubDate>
	<guid>690</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Revolution</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-549.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Revolution</description>
	<pubDate>Sun, 26 Oct 2003 16:08:34 +0100</pubDate>
	<guid>549</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026B01.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Yesterday</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-479.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Yesterday</description>
	<pubDate>Wed, 15 Oct 2003 17:33:25 +0200</pubDate>
	<guid>479</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAL.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Let It Be</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-318.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Let It Be</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>318</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UB6.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>She's Leaving Home</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-388.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : She's Leaving Home</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>388</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002UAU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 17:02:00 -->