<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Static-X</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 23 Dec 2009 15:34:14 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Behemoth</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107361.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Behemoth</description>
	<pubDate>Mon, 12 May 2008 18:52:12 +0200</pubDate>
	<guid>107361</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51b75jKobRL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Damnation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102449.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Damnation</description>
	<pubDate>Sat, 17 Nov 2007 18:33:03 +0100</pubDate>
	<guid>102449</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41VtMN9hu7L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm The One</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102354.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm The One</description>
	<pubDate>Tue, 06 Nov 2007 11:43:41 +0100</pubDate>
	<guid>102354</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41VtMN9hu7L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Skinnyman</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99993.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Skinnyman</description>
	<pubDate>Sun, 02 Sep 2007 18:51:31 +0200</pubDate>
	<guid>99993</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41VtMN9hu7L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Start A War</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99996.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Start A War</description>
	<pubDate>Sat, 01 Sep 2007 22:09:51 +0200</pubDate>
	<guid>99996</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41VtMN9hu7L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cannibal</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99855.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cannibal</description>
	<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 13:59:07 +0200</pubDate>
	<guid>99855</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51b75jKobRL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Electric Pulse</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99805.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Electric Pulse</description>
	<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 21:16:56 +0200</pubDate>
	<guid>99805</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51b75jKobRL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Team Hate</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99414.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Team Hate</description>
	<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 22:28:13 +0200</pubDate>
	<guid>99414</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51b75jKobRL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dirthouse</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94889.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dirthouse</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2007 21:56:48 +0200</pubDate>
	<guid>94889</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41VtMN9hu7L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Head</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94480.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Head</description>
	<pubDate>Sun, 22 Apr 2007 09:08:33 +0200</pubDate>
	<guid>94480</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Otsegolation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78139.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Otsegolation</description>
	<pubDate>Wed, 05 Jan 2005 17:04:23 +0100</pubDate>
	<guid>78139</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>So Real</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72581.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : So Real</description>
	<pubDate>Sat, 20 Nov 2004 20:20:34 +0100</pubDate>
	<guid>72581</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fix</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69851.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fix</description>
	<pubDate>Tue, 26 Oct 2004 23:11:17 +0200</pubDate>
	<guid>69851</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Gimme Gimme Shock Treatment</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69533.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Gimme Gimme Shock Treatment</description>
	<pubDate>Mon, 25 Oct 2004 21:12:22 +0200</pubDate>
	<guid>69533</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sweat Of The Bud</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69376.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sweat Of The Bud</description>
	<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 21:39:17 +0200</pubDate>
	<guid>69376</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66930.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Down</description>
	<pubDate>Wed, 22 Sep 2004 22:13:01 +0200</pubDate>
	<guid>66930</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Breathe</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66992.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Breathe</description>
	<pubDate>Wed, 22 Sep 2004 15:41:40 +0200</pubDate>
	<guid>66992</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>S.o.m.</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66723.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : S.o.m.</description>
	<pubDate>Wed, 22 Sep 2004 14:59:18 +0200</pubDate>
	<guid>66723</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Behind The Wall Of Sleep</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66385.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Behind The Wall Of Sleep</description>
	<pubDate>Sun, 19 Sep 2004 15:44:15 +0200</pubDate>
	<guid>66385</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Burning Inside (feat. Burton C. Bell)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66530.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Burning Inside (feat. Burton C. Bell)</description>
	<pubDate>Sat, 18 Sep 2004 17:35:36 +0200</pubDate>
	<guid>66530</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Deliver Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66145.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Deliver Me</description>
	<pubDate>Thu, 16 Sep 2004 20:12:40 +0200</pubDate>
	<guid>66145</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Machine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15854.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Machine</description>
	<pubDate>Fri, 06 Aug 2004 02:14:36 +0200</pubDate>
	<guid>15854</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Black And White</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15822.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Black And White</description>
	<pubDate>Wed, 04 Aug 2004 01:16:39 +0200</pubDate>
	<guid>15822</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Permanence</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15690.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Permanence</description>
	<pubDate>Tue, 03 Aug 2004 01:46:16 +0200</pubDate>
	<guid>15690</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bled For Days</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15513.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bled For Days</description>
	<pubDate>Sun, 01 Aug 2004 07:26:21 +0200</pubDate>
	<guid>15513</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm With Stupid</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15432.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm With Stupid</description>
	<pubDate>Sat, 31 Jul 2004 15:26:48 +0200</pubDate>
	<guid>15432</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Otsego Undead</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14012.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Otsego Undead</description>
	<pubDate>Tue, 13 Jul 2004 13:43:10 +0200</pubDate>
	<guid>14012</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Structural Defect</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10135.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Structural Defect</description>
	<pubDate>Thu, 17 Jun 2004 20:35:18 +0200</pubDate>
	<guid>10135</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shit In A Bag</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11310.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shit In A Bag</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jun 2004 19:58:25 +0200</pubDate>
	<guid>11310</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Am</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9533.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Am</description>
	<pubDate>Thu, 27 May 2004 20:31:59 +0200</pubDate>
	<guid>9533</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love Dump</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8497.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love Dump</description>
	<pubDate>Fri, 14 May 2004 22:27:46 +0200</pubDate>
	<guid>8497</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Trance Is The Motion</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8404.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Trance Is The Motion</description>
	<pubDate>Thu, 13 May 2004 21:03:11 +0200</pubDate>
	<guid>8404</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stem</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8329.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stem</description>
	<pubDate>Tue, 11 May 2004 21:36:57 +0200</pubDate>
	<guid>8329</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>December</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8207.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : December</description>
	<pubDate>Sun, 09 May 2004 23:06:55 +0200</pubDate>
	<guid>8207</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Push It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6888.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Push It</description>
	<pubDate>Sun, 09 May 2004 17:17:13 +0200</pubDate>
	<guid>6888</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Otsegolectric</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6613.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Otsegolectric</description>
	<pubDate>Wed, 05 May 2004 21:43:30 +0200</pubDate>
	<guid>6613</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Anything But This</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7078.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Anything But This</description>
	<pubDate>Mon, 26 Apr 2004 20:27:47 +0200</pubDate>
	<guid>7078</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002GAADE.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This Is Not</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6021.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This Is Not</description>
	<pubDate>Mon, 12 Apr 2004 22:31:12 +0200</pubDate>
	<guid>6021</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cold</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4577.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cold</description>
	<pubDate>Thu, 08 Apr 2004 11:23:43 +0200</pubDate>
	<guid>4577</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shadow Zone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5112.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shadow Zone</description>
	<pubDate>Fri, 02 Apr 2004 00:15:31 +0200</pubDate>
	<guid>5112</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All In Wait</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5087.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All In Wait</description>
	<pubDate>Thu, 01 Apr 2004 22:42:34 +0200</pubDate>
	<guid>5087</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Invincible</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5035.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Invincible</description>
	<pubDate>Thu, 01 Apr 2004 19:46:19 +0200</pubDate>
	<guid>5035</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Kill Your Idols</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4958.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Kill Your Idols</description>
	<pubDate>Wed, 31 Mar 2004 23:13:16 +0200</pubDate>
	<guid>4958</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Monster</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4831.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Monster</description>
	<pubDate>Mon, 29 Mar 2004 17:43:46 +0200</pubDate>
	<guid>4831</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dead World</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4812.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dead World</description>
	<pubDate>Sun, 28 Mar 2004 15:56:04 +0200</pubDate>
	<guid>4812</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wisconsin Death Trip</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4722.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wisconsin Death Trip</description>
	<pubDate>Sat, 27 Mar 2004 22:46:27 +0100</pubDate>
	<guid>4722</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000I8U0.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Control It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4741.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Control It</description>
	<pubDate>Sat, 27 Mar 2004 14:47:36 +0100</pubDate>
	<guid>4741</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>New Pain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3862.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : New Pain</description>
	<pubDate>Fri, 26 Mar 2004 14:26:09 +0100</pubDate>
	<guid>3862</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>So</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2063.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : So</description>
	<pubDate>Thu, 25 Mar 2004 17:32:07 +0100</pubDate>
	<guid>2063</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Destroy All</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3721.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Destroy All</description>
	<pubDate>Wed, 24 Mar 2004 15:57:54 +0100</pubDate>
	<guid>3721</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get To The Gone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2526.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get To The Gone</description>
	<pubDate>Fri, 06 Feb 2004 21:21:32 +0100</pubDate>
	<guid>2526</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Only</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2277.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Only</description>
	<pubDate>Fri, 30 Jan 2004 21:20:57 +0100</pubDate>
	<guid>2277</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000CDL9W.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Burn To Burn</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2050.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Burn To Burn</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jan 2004 19:29:15 +0100</pubDate>
	<guid>2050</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005J79E.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 23-12-2009 15:34:14 -->