<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Cesare Cremonini</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 15 Dec 2009 13:29:15 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Qualsiasi Cosa</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111854.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Qualsiasi Cosa</description>
	<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 23:36:45 +0100</pubDate>
	<guid>111854</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Louise</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111777.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Louise</description>
	<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 23:05:58 +0100</pubDate>
	<guid>111777</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Chiusi In Un Miracolo</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111745.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Chiusi In Un Miracolo</description>
	<pubDate>Mon, 03 Nov 2008 21:09:18 +0100</pubDate>
	<guid>111745</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Figlio Di Un Re</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111647.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Figlio Di Un Re</description>
	<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 21:22:13 +0100</pubDate>
	<guid>111647</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>L'altra Metà</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111299.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : L'altra Metà</description>
	<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 21:34:02 +0100</pubDate>
	<guid>111299</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Il Primo Bacio Sulla Luna</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111114.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Il Primo Bacio Sulla Luna</description>
	<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 18:18:38 +0200</pubDate>
	<guid>111114</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Il Pagliaccio</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111034.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Il Pagliaccio</description>
	<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 19:09:01 +0200</pubDate>
	<guid>111034</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Le Sei E Ventisei</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110973.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Le Sei E Ventisei</description>
	<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 15:13:04 +0200</pubDate>
	<guid>110973</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dicono Di Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107745.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dicono Di Me</description>
	<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 00:14:27 +0200</pubDate>
	<guid>107745</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dev'essere Così</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89190.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dev'essere Così</description>
	<pubDate>Sat, 09 Dec 2006 23:54:15 +0100</pubDate>
	<guid>89190</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Momento Silenzioso</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86742.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Momento Silenzioso</description>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 23:58:33 +0200</pubDate>
	<guid>86742</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Amami (quando E' Il Momento)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86731.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Amami (quando E' Il Momento)</description>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 20:10:08 +0200</pubDate>
	<guid>86731</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Quando Non Sai</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86724.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Quando Non Sai</description>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 12:17:17 +0200</pubDate>
	<guid>86724</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sardegna</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86685.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sardegna</description>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 03:21:59 +0200</pubDate>
	<guid>86685</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Le Tue Parole Fanno Male</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86652.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Le Tue Parole Fanno Male</description>
	<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 12:08:55 +0200</pubDate>
	<guid>86652</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ancora Un Po'</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86646.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ancora Un Po'</description>
	<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 14:33:36 +0200</pubDate>
	<guid>86646</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Marmellata #25</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86613.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Marmellata #25</description>
	<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 13:15:02 +0200</pubDate>
	<guid>86613</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Maggese</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86535.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Maggese</description>
	<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 13:02:40 +0200</pubDate>
	<guid>86535</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stavo Pensando Che Dio...</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86418.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stavo Pensando Che Dio...</description>
	<pubDate>Mon, 11 Sep 2006 12:03:19 +0200</pubDate>
	<guid>86418</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mille Galassie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8459.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mille Galassie</description>
	<pubDate>Fri, 14 May 2004 20:04:51 +0200</pubDate>
	<guid>8459</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Piccola Ery</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8363.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Piccola Ery</description>
	<pubDate>Tue, 11 May 2004 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>8363</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jalousie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4460.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jalousie</description>
	<pubDate>Sun, 21 Mar 2004 13:13:53 +0100</pubDate>
	<guid>4460</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Gli Uomini E Le Donne Sono Uguali</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3326.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Gli Uomini E Le Donne Sono Uguali</description>
	<pubDate>Mon, 01 Mar 2004 01:14:03 +0100</pubDate>
	<guid>3326</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Cameriera Dei Giorni Più Belli</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3181.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Cameriera Dei Giorni Più Belli</description>
	<pubDate>Fri, 27 Feb 2004 16:23:45 +0100</pubDate>
	<guid>3181</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mary Seduta In Un Pub</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2990.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mary Seduta In Un Pub</description>
	<pubDate>Mon, 23 Feb 2004 23:56:04 +0100</pubDate>
	<guid>2990</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Due Stelle In Cielo</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2774.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Due Stelle In Cielo</description>
	<pubDate>Fri, 13 Feb 2004 20:45:05 +0100</pubDate>
	<guid>2774</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Latin Lover</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2687.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Latin Lover</description>
	<pubDate>Wed, 11 Feb 2004 17:18:30 +0100</pubDate>
	<guid>2687</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>PadreMadre</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2652.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : PadreMadre</description>
	<pubDate>Tue, 10 Feb 2004 15:48:22 +0100</pubDate>
	<guid>2652</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vieni A Vedere Perché</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2479.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vieni A Vedere Perché</description>
	<pubDate>Thu, 05 Feb 2004 23:55:54 +0100</pubDate>
	<guid>2479</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>E Invece Sei Tu</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2401.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : E Invece Sei Tu</description>
	<pubDate>Tue, 03 Feb 2004 18:09:43 +0100</pubDate>
	<guid>2401</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Gongi-Boy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2073.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Gongi-Boy</description>
	<pubDate>Sat, 24 Jan 2004 14:59:12 +0100</pubDate>
	<guid>2073</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00007JR5B.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 15-12-2009 13:29:15 -->