<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Jean-Jacques Goldman</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 23 Dec 2009 00:52:08 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Quand Tu Danses</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109390.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Quand Tu Danses</description>
	<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 18:18:56 +0200</pubDate>
	<guid>109390</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000025ELT.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Je Marche Seul</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109336.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Je Marche Seul</description>
	<pubDate>Sat, 02 Aug 2008 12:57:01 +0200</pubDate>
	<guid>109336</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000025RIV.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pas Toi</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105096.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pas Toi</description>
	<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 23:40:57 +0100</pubDate>
	<guid>105096</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000025RIV.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sache Que Je</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104099.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sache Que Je</description>
	<pubDate>Fri, 04 Jan 2008 20:08:14 +0100</pubDate>
	<guid>104099</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000025ELT.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bonne Idée</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103820.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bonne Idée</description>
	<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 11:27:46 +0100</pubDate>
	<guid>103820</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000025ELT.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Vie Par Procuration</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102410.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Vie Par Procuration</description>
	<pubDate>Thu, 08 Nov 2007 17:52:57 +0100</pubDate>
	<guid>102410</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000025RIV.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Né En 17 à Leidenstadt</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101836.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Né En 17 à Leidenstadt</description>
	<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 20:25:01 +0200</pubDate>
	<guid>101836</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000026F8M.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tout était Dit</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101301.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tout était Dit</description>
	<pubDate>Mon, 08 Oct 2007 08:57:05 +0200</pubDate>
	<guid>101301</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000025ELT.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Games</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98816.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Games</description>
	<pubDate>Thu, 02 Aug 2007 23:23:02 +0200</pubDate>
	<guid>98816</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tournent Les Violons</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96038.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tournent Les Violons</description>
	<pubDate>Thu, 31 May 2007 09:58:53 +0200</pubDate>
	<guid>96038</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Q739.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Une Poussière</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95080.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Une Poussière</description>
	<pubDate>Sat, 26 May 2007 09:21:11 +0200</pubDate>
	<guid>95080</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Q739.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Un Goût Sur Tes Lèvres</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95809.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Un Goût Sur Tes Lèvres</description>
	<pubDate>Thu, 24 May 2007 15:51:59 +0200</pubDate>
	<guid>95809</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Q739.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Et L'on Y Peut Rien</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94880.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Et L'on Y Peut Rien</description>
	<pubDate>Sun, 06 May 2007 09:16:20 +0200</pubDate>
	<guid>94880</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Q739.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nos Mains</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91197.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nos Mains</description>
	<pubDate>Fri, 26 Jan 2007 18:59:51 +0100</pubDate>
	<guid>91197</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000025ELT.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Envole-moi</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90787.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Envole-moi</description>
	<pubDate>Mon, 15 Jan 2007 14:02:04 +0100</pubDate>
	<guid>90787</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000025SAB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Puisque Tu Pars</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90041.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Puisque Tu Pars</description>
	<pubDate>Wed, 27 Dec 2006 19:31:00 +0100</pubDate>
	<guid>90041</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00004VHEK.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Là Bas</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87644.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Là Bas</description>
	<pubDate>Tue, 24 Oct 2006 18:36:19 +0200</pubDate>
	<guid>87644</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00004VHEK.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ensemble</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81980.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ensemble</description>
	<pubDate>Wed, 26 Apr 2006 17:45:56 +0200</pubDate>
	<guid>81980</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005Q739.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sister Jane</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7465.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sister Jane</description>
	<pubDate>Thu, 29 Apr 2004 22:58:18 +0200</pubDate>
	<guid>7465</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000B5TJ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Long Is The Road (Américain)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7132.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Long Is The Road (Américain)</description>
	<pubDate>Tue, 27 Apr 2004 22:55:23 +0200</pubDate>
	<guid>7132</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000025SAB.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Je Te Donne (feat. Michaël Jones)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-339.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Je Te Donne (feat. Michaël Jones)</description>
	<pubDate>Mon, 30 Jun 2003 21:06:40 +0200</pubDate>
	<guid>339</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000025RIV.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 23-12-2009 0:52:08 -->