<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Alter Bridge</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 22 Dec 2009 16:36:56 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>White Knuckles</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104081.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : White Knuckles</description>
	<pubDate>Sun, 06 Jan 2008 17:16:40 +0100</pubDate>
	<guid>104081</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Save Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104004.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Save Me</description>
	<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 01:16:45 +0100</pubDate>
	<guid>104004</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0006UEVJ0.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Buried Alive</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103944.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Buried Alive</description>
	<pubDate>Sun, 30 Dec 2007 19:38:54 +0100</pubDate>
	<guid>103944</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wayward One</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103612.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wayward One</description>
	<pubDate>Sat, 15 Dec 2007 00:06:33 +0100</pubDate>
	<guid>103612</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>We Don't Care At All</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103420.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : We Don't Care At All</description>
	<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 01:40:53 +0100</pubDate>
	<guid>103420</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>New Way To Live</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103343.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : New Way To Live</description>
	<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 19:41:24 +0100</pubDate>
	<guid>103343</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Come To Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103250.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Come To Life</description>
	<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 18:15:40 +0100</pubDate>
	<guid>103250</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ties That Bind</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103227.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ties That Bind</description>
	<pubDate>Thu, 29 Nov 2007 22:11:16 +0100</pubDate>
	<guid>103227</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Coming Home</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102446.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Coming Home</description>
	<pubDate>Wed, 07 Nov 2007 17:36:39 +0100</pubDate>
	<guid>102446</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One By One</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102386.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One By One</description>
	<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 15:06:23 +0100</pubDate>
	<guid>102386</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Damage Done</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102139.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Damage Done</description>
	<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 01:53:33 +0100</pubDate>
	<guid>102139</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blackbird</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101988.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blackbird</description>
	<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 04:05:14 +0100</pubDate>
	<guid>101988</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Brand New Start</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101851.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Brand New Start</description>
	<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 02:08:15 +0200</pubDate>
	<guid>101851</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Before Tomorrow Comes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101659.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Before Tomorrow Comes</description>
	<pubDate>Sat, 20 Oct 2007 17:33:02 +0200</pubDate>
	<guid>101659</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Watch Over You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101369.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Watch Over You</description>
	<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 05:27:51 +0200</pubDate>
	<guid>101369</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rise Today</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101321.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rise Today</description>
	<pubDate>Sat, 06 Oct 2007 03:43:04 +0200</pubDate>
	<guid>101321</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/61Gg0NsP-TL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One Days Remain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85301.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One Days Remain</description>
	<pubDate>Sat, 05 Aug 2006 15:54:32 +0200</pubDate>
	<guid>85301</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Broken Wings</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85265.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Broken Wings</description>
	<pubDate>Wed, 02 Aug 2006 21:29:13 +0200</pubDate>
	<guid>85265</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Down To My Last</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85238.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Down To My Last</description>
	<pubDate>Tue, 01 Aug 2006 03:17:54 +0200</pubDate>
	<guid>85238</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Watch Your Words</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85179.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Watch Your Words</description>
	<pubDate>Mon, 31 Jul 2006 01:25:28 +0200</pubDate>
	<guid>85179</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shed My Skin</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85126.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shed My Skin</description>
	<pubDate>Fri, 28 Jul 2006 20:46:27 +0200</pubDate>
	<guid>85126</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In Loving Memory</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85099.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In Loving Memory</description>
	<pubDate>Thu, 27 Jul 2006 01:07:16 +0200</pubDate>
	<guid>85099</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Find The Real</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80829.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Find The Real</description>
	<pubDate>Thu, 24 Feb 2005 23:20:58 +0100</pubDate>
	<guid>80829</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Metalingus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70292.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Metalingus</description>
	<pubDate>Fri, 05 Nov 2004 19:24:56 +0100</pubDate>
	<guid>70292</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The End Is Here</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69479.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The End Is Here</description>
	<pubDate>Mon, 25 Oct 2004 12:37:30 +0200</pubDate>
	<guid>69479</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Open Your Eyes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65827.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Open Your Eyes</description>
	<pubDate>Fri, 17 Sep 2004 03:06:18 +0200</pubDate>
	<guid>65827</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0002SF7A8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 22-12-2009 16:36:57 -->