<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Fountains Of Wayne</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sun, 20 Dec 2009 16:28:05 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Michael And Heather At The Baggage Claim</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97752.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Michael And Heather At The Baggage Claim</description>
	<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 17:02:17 +0200</pubDate>
	<guid>97752</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000N4SKFK.01._SCLZZZZZZZ_V45428669_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Revolving Dora</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97667.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Revolving Dora</description>
	<pubDate>Thu, 05 Jul 2007 16:48:48 +0200</pubDate>
	<guid>97667</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000N4SKFK.01._SCLZZZZZZZ_V45428669_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This Better Be Good</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97587.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This Better Be Good</description>
	<pubDate>Wed, 04 Jul 2007 19:28:22 +0200</pubDate>
	<guid>97587</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000N4SKFK.01._SCLZZZZZZZ_V45428669_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fire In The Canyon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96126.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fire In The Canyon</description>
	<pubDate>Sat, 09 Jun 2007 12:32:53 +0200</pubDate>
	<guid>96126</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000N4SKFK.01._SCLZZZZZZZ_V45428669_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Traffic And Weather</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94882.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Traffic And Weather</description>
	<pubDate>Wed, 30 May 2007 15:31:45 +0200</pubDate>
	<guid>94882</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000N4SKFK.01._SCLZZZZZZZ_V45428669_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All Kinds Of Time</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95196.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All Kinds Of Time</description>
	<pubDate>Sat, 12 May 2007 13:43:40 +0200</pubDate>
	<guid>95196</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000A4F36.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Yolanda Hayes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94634.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Yolanda Hayes</description>
	<pubDate>Tue, 01 May 2007 11:17:01 +0200</pubDate>
	<guid>94634</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000N4SKFK.01._SCLZZZZZZZ_V45428669_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>'92 Subaru</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94245.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : '92 Subaru</description>
	<pubDate>Tue, 17 Apr 2007 19:30:07 +0200</pubDate>
	<guid>94245</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000N4SKFK.01._SCLZZZZZZZ_V45428669_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Someone To Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93988.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Someone To Love</description>
	<pubDate>Wed, 11 Apr 2007 23:03:51 +0200</pubDate>
	<guid>93988</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000N4SKFK.01._SCLZZZZZZZ_V45428669_AA240_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hackensack</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91581.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hackensack</description>
	<pubDate>Thu, 22 Feb 2007 00:20:02 +0100</pubDate>
	<guid>91581</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000A4F36.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fire Island</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70056.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fire Island</description>
	<pubDate>Tue, 02 Nov 2004 15:00:15 +0100</pubDate>
	<guid>70056</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000A4F36.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Peace And Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17028.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Peace And Love</description>
	<pubDate>Sat, 21 Aug 2004 21:12:38 +0200</pubDate>
	<guid>17028</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006ZSSO.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Denise</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16781.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Denise</description>
	<pubDate>Mon, 16 Aug 2004 23:00:23 +0200</pubDate>
	<guid>16781</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00000IFW1.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'll Do The Driving</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12581.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'll Do The Driving</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jun 2004 21:03:17 +0200</pubDate>
	<guid>12581</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mexican Wine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9795.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mexican Wine</description>
	<pubDate>Sun, 30 May 2004 23:57:51 +0200</pubDate>
	<guid>9795</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000A4F36.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hey Julie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5576.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hey Julie</description>
	<pubDate>Thu, 08 Apr 2004 18:23:11 +0200</pubDate>
	<guid>5576</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000A4F36.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stacy's Mom</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2799.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stacy's Mom</description>
	<pubDate>Sat, 14 Feb 2004 19:34:11 +0100</pubDate>
	<guid>2799</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000A4F36.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 20-12-2009 16:28:05 -->