<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Lacuna Coil</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 12 Dec 2009 05:43:12 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Survive</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-119662.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Survive</description>
	<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 02:14:43 +0100</pubDate>
	<guid>119662</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Like It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-119308.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Like It</description>
	<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 14:51:22 +0100</pubDate>
	<guid>119308</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Pain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117804.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Pain</description>
	<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 19:43:02 +0200</pubDate>
	<guid>117804</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wide Awake</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116992.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wide Awake</description>
	<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 23:19:46 +0200</pubDate>
	<guid>116992</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Won't Tell You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117046.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Won't Tell You</description>
	<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 21:04:03 +0200</pubDate>
	<guid>117046</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Not Afraid</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116916.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Not Afraid</description>
	<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 02:01:35 +0200</pubDate>
	<guid>116916</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shallow Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116118.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shallow Life</description>
	<pubDate>Sun, 14 Jun 2009 13:16:40 +0200</pubDate>
	<guid>116118</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Not Enough</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115571.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Not Enough</description>
	<pubDate>Fri, 29 May 2009 14:02:48 +0200</pubDate>
	<guid>115571</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Spellbound</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-114652.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Spellbound</description>
	<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 16:45:19 +0100</pubDate>
	<guid>114652</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31aStUsP1UL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Virtual Environment</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88855.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Virtual Environment</description>
	<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 16:48:22 +0100</pubDate>
	<guid>88855</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Closer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84252.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Closer</description>
	<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 18:30:08 +0200</pubDate>
	<guid>84252</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Enjoy The Silence</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84421.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Enjoy The Silence</description>
	<pubDate>Thu, 29 Jun 2006 22:08:51 +0200</pubDate>
	<guid>84421</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Without Fear</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84212.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Without Fear</description>
	<pubDate>Tue, 27 Jun 2006 11:41:00 +0200</pubDate>
	<guid>84212</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Game</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84215.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Game</description>
	<pubDate>Thu, 22 Jun 2006 18:19:35 +0200</pubDate>
	<guid>84215</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>To The Edge</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84167.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : To The Edge</description>
	<pubDate>Wed, 21 Jun 2006 13:22:09 +0200</pubDate>
	<guid>84167</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In Visible Light</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84039.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In Visible Light</description>
	<pubDate>Sun, 18 Jun 2006 20:19:31 +0200</pubDate>
	<guid>84039</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What I See</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84010.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What I See</description>
	<pubDate>Sat, 17 Jun 2006 00:25:28 +0200</pubDate>
	<guid>84010</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fragments Of Faith</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84043.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fragments Of Faith</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jun 2006 18:36:10 +0200</pubDate>
	<guid>84043</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Within Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83938.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Within Me</description>
	<pubDate>Thu, 15 Jun 2006 13:38:04 +0200</pubDate>
	<guid>83938</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Create</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83984.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Create</description>
	<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 19:25:54 +0200</pubDate>
	<guid>83984</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Devoted</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83926.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Devoted</description>
	<pubDate>Tue, 13 Jun 2006 19:54:29 +0200</pubDate>
	<guid>83926</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Our Truth</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83853.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Our Truth</description>
	<pubDate>Tue, 13 Jun 2006 10:43:55 +0200</pubDate>
	<guid>83853</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fragile</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82977.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fragile</description>
	<pubDate>Sat, 13 May 2006 12:10:17 +0200</pubDate>
	<guid>82977</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EHSVI2.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Falling</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13391.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Falling</description>
	<pubDate>Sat, 03 Jul 2004 21:28:35 +0200</pubDate>
	<guid>13391</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000006DH4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Comalies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12203.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Comalies</description>
	<pubDate>Tue, 22 Jun 2004 21:01:29 +0200</pubDate>
	<guid>12203</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hyperfast</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11563.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hyperfast</description>
	<pubDate>Thu, 17 Jun 2004 17:36:13 +0200</pubDate>
	<guid>11563</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004S5YN.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stars</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8729.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stars</description>
	<pubDate>Mon, 24 May 2004 23:39:37 +0200</pubDate>
	<guid>8729</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004S5YN.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Self Deception</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7960.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Self Deception</description>
	<pubDate>Fri, 14 May 2004 22:51:39 +0200</pubDate>
	<guid>7960</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Halflife</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8434.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Halflife</description>
	<pubDate>Fri, 14 May 2004 18:18:36 +0200</pubDate>
	<guid>8434</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004S5YN.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Angel's Punishment</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8272.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Angel's Punishment</description>
	<pubDate>Wed, 12 May 2004 12:25:40 +0200</pubDate>
	<guid>8272</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Entwined</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7625.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Entwined</description>
	<pubDate>Tue, 04 May 2004 17:05:14 +0200</pubDate>
	<guid>7625</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Unspoken</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7572.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Unspoken</description>
	<pubDate>Sat, 01 May 2004 16:31:27 +0200</pubDate>
	<guid>7572</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Ghost Woman And The Hunter</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7566.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Ghost Woman And The Hunter</description>
	<pubDate>Sat, 01 May 2004 11:34:10 +0200</pubDate>
	<guid>7566</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Humane</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7449.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Humane</description>
	<pubDate>Sat, 01 May 2004 10:01:56 +0200</pubDate>
	<guid>7449</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Daylight Dancer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7363.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Daylight Dancer</description>
	<pubDate>Thu, 29 Apr 2004 20:21:21 +0200</pubDate>
	<guid>7363</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lost Lullaby (Unreleased Bonus Track)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7322.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lost Lullaby (Unreleased Bonus Track)</description>
	<pubDate>Wed, 28 Apr 2004 20:16:39 +0200</pubDate>
	<guid>7322</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tight Rope</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7216.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tight Rope</description>
	<pubDate>Wed, 28 Apr 2004 16:06:06 +0200</pubDate>
	<guid>7216</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Prophet Said</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-7005.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Prophet Said</description>
	<pubDate>Tue, 27 Apr 2004 15:17:18 +0200</pubDate>
	<guid>7005</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Secret</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6542.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Secret</description>
	<pubDate>Tue, 20 Apr 2004 09:15:28 +0200</pubDate>
	<guid>6542</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000006DH4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Swamped</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6373.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Swamped</description>
	<pubDate>Sat, 17 Apr 2004 10:41:33 +0200</pubDate>
	<guid>6373</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No Need To Explain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6304.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Need To Explain</description>
	<pubDate>Fri, 16 Apr 2004 09:39:54 +0200</pubDate>
	<guid>6304</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000006DH4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Soul Into Hades</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6160.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Soul Into Hades</description>
	<pubDate>Thu, 15 Apr 2004 13:33:50 +0200</pubDate>
	<guid>6160</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000006DH4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This Is My Dream</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6121.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This Is My Dream</description>
	<pubDate>Wed, 14 Apr 2004 21:22:37 +0200</pubDate>
	<guid>6121</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000006DH4.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stately Lover</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6130.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stately Lover</description>
	<pubDate>Tue, 13 Apr 2004 13:02:10 +0200</pubDate>
	<guid>6130</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Honeymoon Suite</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6030.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Honeymoon Suite</description>
	<pubDate>Tue, 13 Apr 2004 09:01:11 +0200</pubDate>
	<guid>6030</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Aeon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5770.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Aeon</description>
	<pubDate>Mon, 12 Apr 2004 23:12:13 +0200</pubDate>
	<guid>5770</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Wings</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5895.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Wings</description>
	<pubDate>Sun, 11 Apr 2004 15:53:16 +0200</pubDate>
	<guid>5895</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>To Myself I Turned</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5877.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : To Myself I Turned</description>
	<pubDate>Sat, 10 Apr 2004 12:14:18 +0200</pubDate>
	<guid>5877</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cold</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5804.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cold</description>
	<pubDate>Sat, 10 Apr 2004 10:23:01 +0200</pubDate>
	<guid>5804</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Reverie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5764.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Reverie</description>
	<pubDate>Fri, 09 Apr 2004 14:09:36 +0200</pubDate>
	<guid>5764</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Veins Of Glass</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5566.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Veins Of Glass</description>
	<pubDate>Thu, 08 Apr 2004 20:52:47 +0200</pubDate>
	<guid>5566</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Falling Again</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5428.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Falling Again</description>
	<pubDate>Tue, 06 Apr 2004 18:48:49 +0200</pubDate>
	<guid>5428</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Distant Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5235.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Distant Sun</description>
	<pubDate>Sat, 03 Apr 2004 22:34:05 +0200</pubDate>
	<guid>5235</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>1.19</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5181.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 1.19</description>
	<pubDate>Fri, 02 Apr 2004 19:32:09 +0200</pubDate>
	<guid>5181</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When A Dead Man Walks</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5136.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When A Dead Man Walks</description>
	<pubDate>Fri, 02 Apr 2004 18:48:41 +0200</pubDate>
	<guid>5136</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heir Of Dying Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5133.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heir Of Dying Day</description>
	<pubDate>Fri, 02 Apr 2004 13:26:09 +0200</pubDate>
	<guid>5133</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Curent Obsession</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5058.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Curent Obsession</description>
	<pubDate>Fri, 02 Apr 2004 12:50:52 +0200</pubDate>
	<guid>5058</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Purify</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4883.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Purify</description>
	<pubDate>Wed, 31 Mar 2004 12:59:29 +0200</pubDate>
	<guid>4883</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wave Of Anguish</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4799.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wave Of Anguish</description>
	<pubDate>Mon, 29 Mar 2004 20:09:03 +0200</pubDate>
	<guid>4799</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cold Heritage</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4680.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cold Heritage</description>
	<pubDate>Sat, 27 Mar 2004 18:07:43 +0100</pubDate>
	<guid>4680</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heaven's A Lie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4643.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heaven's A Lie</description>
	<pubDate>Thu, 25 Mar 2004 17:07:14 +0100</pubDate>
	<guid>4643</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006RINF.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>To Live Is To Hide</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4359.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : To Live Is To Hide</description>
	<pubDate>Fri, 19 Mar 2004 18:48:29 +0100</pubDate>
	<guid>4359</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000056NEA.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Circle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4317.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Circle</description>
	<pubDate>Thu, 18 Mar 2004 18:15:52 +0100</pubDate>
	<guid>4317</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000023Y1D.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Senzafine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3141.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Senzafine</description>
	<pubDate>Thu, 26 Feb 2004 20:52:48 +0100</pubDate>
	<guid>3141</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00004S5YN.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 12-12-2009 5:43:12 -->