<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Kaiser Chiefs</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 18:24:00 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Everything Is Average Nowadays</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98263.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everything Is Average Nowadays</description>
	<pubDate>Sat, 21 Jul 2007 15:11:35 +0200</pubDate>
	<guid>98263</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ57QY.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heat Dies Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98131.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heat Dies Down</description>
	<pubDate>Fri, 20 Jul 2007 01:09:41 +0200</pubDate>
	<guid>98131</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ57QY.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love's Not A Competition (but I'm Winning)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97899.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love's Not A Competition (but I'm Winning)</description>
	<pubDate>Sat, 14 Jul 2007 01:14:15 +0200</pubDate>
	<guid>97899</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ57QY.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Try Your Best</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97577.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Try Your Best</description>
	<pubDate>Wed, 04 Jul 2007 01:06:11 +0200</pubDate>
	<guid>97577</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ57QY.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Saturday Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93720.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Saturday Night</description>
	<pubDate>Sat, 07 Apr 2007 11:12:15 +0200</pubDate>
	<guid>93720</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0007TKH1Q.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Can Have It All</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93707.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Can Have It All</description>
	<pubDate>Mon, 02 Apr 2007 15:08:56 +0200</pubDate>
	<guid>93707</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0007TKH1Q.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ruby</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92995.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ruby</description>
	<pubDate>Sat, 31 Mar 2007 22:53:39 +0200</pubDate>
	<guid>92995</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000MQ57QY.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Na Na Na Na Naa</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85985.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Na Na Na Na Naa</description>
	<pubDate>Tue, 29 Aug 2006 19:19:04 +0200</pubDate>
	<guid>85985</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0007TKH1Q.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Modern Way</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85626.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Modern Way</description>
	<pubDate>Tue, 22 Aug 2006 14:02:31 +0200</pubDate>
	<guid>85626</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0007TKH1Q.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Oh My God</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85596.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Oh My God</description>
	<pubDate>Wed, 16 Aug 2006 13:27:36 +0200</pubDate>
	<guid>85596</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0007TKH1Q.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Predict A Riot</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85573.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Predict A Riot</description>
	<pubDate>Tue, 15 Aug 2006 15:15:13 +0200</pubDate>
	<guid>85573</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0007TKH1Q.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everyday I Love You Less And Less</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81750.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everyday I Love You Less And Less</description>
	<pubDate>Wed, 12 Apr 2006 09:28:01 +0200</pubDate>
	<guid>81750</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0007TKH1Q.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 18:24:00 -->