<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Cascada</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 30 Dec 2009 12:31:58 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Draw The Line</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-119065.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Draw The Line</description>
	<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 18:46:43 +0100</pubDate>
	<guid>119065</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61BjJe0R-5L._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fever</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118846.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fever</description>
	<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 15:53:57 +0100</pubDate>
	<guid>118846</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61BjJe0R-5L._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Evacuate The Dancefloor</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117303.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Evacuate The Dancefloor</description>
	<pubDate>Sun, 16 Aug 2009 16:38:52 +0200</pubDate>
	<guid>117303</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sexy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105683.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sexy</description>
	<pubDate>Sun, 27 Apr 2008 11:45:38 +0200</pubDate>
	<guid>105683</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love Again</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106727.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love Again</description>
	<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 20:54:34 +0200</pubDate>
	<guid>106727</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Endless Summer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105170.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Endless Summer</description>
	<pubDate>Thu, 21 Feb 2008 11:21:59 +0100</pubDate>
	<guid>105170</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Just Like A Pill</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105100.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Just Like A Pill</description>
	<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 10:47:41 +0100</pubDate>
	<guid>105100</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>He's All That</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104822.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : He's All That</description>
	<pubDate>Sat, 09 Feb 2008 12:24:13 +0100</pubDate>
	<guid>104822</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sk8er Boi</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104816.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sk8er Boi</description>
	<pubDate>Mon, 04 Feb 2008 17:48:53 +0100</pubDate>
	<guid>104816</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Will Believe It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104779.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Will Believe It</description>
	<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 13:01:07 +0100</pubDate>
	<guid>104779</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What Do You Want From Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104724.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What Do You Want From Me</description>
	<pubDate>Fri, 01 Feb 2008 17:29:44 +0100</pubDate>
	<guid>104724</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Because The Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104595.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Because The Night</description>
	<pubDate>Mon, 28 Jan 2008 17:57:49 +0100</pubDate>
	<guid>104595</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Who Do You Think You Are</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104512.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Who Do You Think You Are</description>
	<pubDate>Wed, 23 Jan 2008 14:18:12 +0100</pubDate>
	<guid>104512</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Perfect Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104399.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Perfect Day</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 17:20:48 +0100</pubDate>
	<guid>104399</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Runaway</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104297.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Runaway</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 21:11:26 +0100</pubDate>
	<guid>104297</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What Hurts The Most</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104241.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What Hurts The Most</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jan 2008 22:45:28 +0100</pubDate>
	<guid>104241</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41vurT36QrL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Can't Stand It</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96052.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Can't Stand It</description>
	<pubDate>Fri, 22 Jun 2007 21:28:58 +0200</pubDate>
	<guid>96052</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shut Up</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94977.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shut Up</description>
	<pubDate>Sat, 05 May 2007 11:40:30 +0200</pubDate>
	<guid>94977</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Neverending Dream</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92364.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Neverending Dream</description>
	<pubDate>Sat, 24 Mar 2007 13:24:43 +0100</pubDate>
	<guid>92364</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Truly Madly Deeply</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91078.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Truly Madly Deeply</description>
	<pubDate>Tue, 30 Jan 2007 00:05:55 +0100</pubDate>
	<guid>91078</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Magic Summer Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90297.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Magic Summer Night</description>
	<pubDate>Sat, 06 Jan 2007 15:14:08 +0100</pubDate>
	<guid>90297</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Reason</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90067.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Reason</description>
	<pubDate>Thu, 28 Dec 2006 14:19:41 +0100</pubDate>
	<guid>90067</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love You Promised</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87292.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love You Promised</description>
	<pubDate>Mon, 23 Oct 2006 19:55:29 +0200</pubDate>
	<guid>87292</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>7 Years And 50 Days</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87532.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 7 Years And 50 Days</description>
	<pubDate>Fri, 20 Oct 2006 16:41:44 +0200</pubDate>
	<guid>87532</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>How Do You Do!</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86912.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : How Do You Do!</description>
	<pubDate>Thu, 12 Oct 2006 05:03:48 +0200</pubDate>
	<guid>86912</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ready For Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86756.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ready For Love</description>
	<pubDate>Sun, 24 Sep 2006 02:56:47 +0200</pubDate>
	<guid>86756</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Can't Stop The Rain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86573.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Can't Stop The Rain</description>
	<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 16:53:19 +0200</pubDate>
	<guid>86573</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bad Boy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85851.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bad Boy</description>
	<pubDate>Sat, 26 Aug 2006 03:05:43 +0200</pubDate>
	<guid>85851</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Miracle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85799.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Miracle</description>
	<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 14:24:32 +0200</pubDate>
	<guid>85799</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Another You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82306.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Another You</description>
	<pubDate>Mon, 24 Apr 2006 00:28:25 +0200</pubDate>
	<guid>82306</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Everytime We Touch</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82065.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Everytime We Touch</description>
	<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 04:16:37 +0200</pubDate>
	<guid>82065</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000E6EJ2A.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 30-12-2009 12:31:58 -->