<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Hinder</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 26 Dec 2009 08:26:54 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Thing For You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112589.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Thing For You</description>
	<pubDate>Sat, 13 Dec 2008 19:26:29 +0100</pubDate>
	<guid>112589</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lost In The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112550.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lost In The Sun</description>
	<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 00:00:28 +0100</pubDate>
	<guid>112550</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Best Is Yet To Come</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112459.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Best Is Yet To Come</description>
	<pubDate>Sun, 07 Dec 2008 16:19:35 +0100</pubDate>
	<guid>112459</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Up All Night</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112421.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Up All Night</description>
	<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 13:23:19 +0100</pubDate>
	<guid>112421</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Last Kiss Goodbye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112355.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Last Kiss Goodbye</description>
	<pubDate>Sun, 30 Nov 2008 20:14:48 +0100</pubDate>
	<guid>112355</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Take It To The Limit</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112285.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Take It To The Limit</description>
	<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 03:23:33 +0100</pubDate>
	<guid>112285</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Loaded &amp; Alone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111880.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Loaded &amp; Alone</description>
	<pubDate>Wed, 12 Nov 2008 04:38:38 +0100</pubDate>
	<guid>111880</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heaven Sent</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111816.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heaven Sent</description>
	<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 18:34:55 +0100</pubDate>
	<guid>111816</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Without You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-111477.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Without You</description>
	<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 17:36:58 +0200</pubDate>
	<guid>111477</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shoulda</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109594.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shoulda</description>
	<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 23:03:02 +0200</pubDate>
	<guid>109594</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Use Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109339.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Use Me</description>
	<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 19:29:13 +0200</pubDate>
	<guid>109339</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Running In The Rain</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109010.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Running In The Rain</description>
	<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 19:55:38 +0200</pubDate>
	<guid>109010</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bliss (i Don't Wanna Know)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99262.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bliss (i Don't Wanna Know)</description>
	<pubDate>Sun, 16 Sep 2007 10:31:01 +0200</pubDate>
	<guid>99262</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nothin' Good About Goodbye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99064.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nothin' Good About Goodbye</description>
	<pubDate>Wed, 08 Aug 2007 21:09:04 +0200</pubDate>
	<guid>99064</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>How Long</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95369.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : How Long</description>
	<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 10:57:45 +0200</pubDate>
	<guid>95369</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Get Stoned</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93293.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Get Stoned</description>
	<pubDate>Sun, 25 Mar 2007 10:02:43 +0200</pubDate>
	<guid>93293</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Room 21</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92950.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Room 21</description>
	<pubDate>Sun, 18 Mar 2007 21:10:20 +0100</pubDate>
	<guid>92950</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>By The Way</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88866.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : By The Way</description>
	<pubDate>Mon, 27 Nov 2006 19:21:39 +0100</pubDate>
	<guid>88866</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Homecoming Queen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88425.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Homecoming Queen</description>
	<pubDate>Tue, 14 Nov 2006 14:36:05 +0100</pubDate>
	<guid>88425</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lips Of An Angel</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82417.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lips Of An Angel</description>
	<pubDate>Wed, 26 Apr 2006 17:34:38 +0200</pubDate>
	<guid>82417</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Better Than Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82324.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Better Than Me</description>
	<pubDate>Mon, 24 Apr 2006 21:47:52 +0200</pubDate>
	<guid>82324</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000AYYU4S.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 26-12-2009 8:26:54 -->