<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Sinik</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 29 Dec 2009 05:13:54 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Mes Pensées</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104593.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mes Pensées</description>
	<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 15:56:20 +0100</pubDate>
	<guid>104593</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Je Réalise (feat. James Blunt)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103657.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Je Réalise (feat. James Blunt)</description>
	<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 22:09:16 +0100</pubDate>
	<guid>103657</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>De Tout Là-Haut (feat. Kayna Samet)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101127.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : De Tout Là-Haut (feat. Kayna Samet)</description>
	<pubDate>Sat, 29 Sep 2007 19:11:40 +0200</pubDate>
	<guid>101127</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ennemi D'état</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92488.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ennemi D'état</description>
	<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 19:33:00 +0100</pubDate>
	<guid>92488</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>40 Lignes 40 Balles</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92411.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 40 Lignes 40 Balles</description>
	<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 10:13:26 +0100</pubDate>
	<guid>92411</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000IMVNJC.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>L'homme à Abattre</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92004.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : L'homme à Abattre</description>
	<pubDate>Mon, 19 Feb 2007 08:53:22 +0100</pubDate>
	<guid>92004</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bienvenue Dans La Cage</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91941.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bienvenue Dans La Cage</description>
	<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 19:12:52 +0100</pubDate>
	<guid>91941</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dis Leur De Ma Part</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88482.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dis Leur De Ma Part</description>
	<pubDate>Fri, 17 Nov 2006 08:24:48 +0100</pubDate>
	<guid>88482</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>L'assassin</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88353.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : L'assassin</description>
	<pubDate>Mon, 13 Nov 2006 21:00:32 +0100</pubDate>
	<guid>88353</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>100 Mesures De Haine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88323.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 100 Mesures De Haine</description>
	<pubDate>Thu, 09 Nov 2006 21:32:43 +0100</pubDate>
	<guid>88323</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pardonnez-Moi (feat. Zoxea)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88256.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pardonnez-Moi (feat. Zoxea)</description>
	<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 19:36:46 +0100</pubDate>
	<guid>88256</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rue Du Paradis</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88196.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rue Du Paradis</description>
	<pubDate>Mon, 06 Nov 2006 20:57:27 +0100</pubDate>
	<guid>88196</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sombre</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88081.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sombre</description>
	<pubDate>Sun, 05 Nov 2006 09:53:41 +0100</pubDate>
	<guid>88081</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Règlement Extérieur</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88057.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Règlement Extérieur</description>
	<pubDate>Thu, 02 Nov 2006 11:55:53 +0100</pubDate>
	<guid>88057</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>D.3.32</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88021.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : D.3.32</description>
	<pubDate>Wed, 01 Nov 2006 20:48:58 +0100</pubDate>
	<guid>88021</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rêves Et Cauchemars</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87971.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rêves Et Cauchemars</description>
	<pubDate>Wed, 01 Nov 2006 12:27:56 +0100</pubDate>
	<guid>87971</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Men In Block</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87930.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Men In Block</description>
	<pubDate>Mon, 30 Oct 2006 20:42:56 +0100</pubDate>
	<guid>87930</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Viens</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87814.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Viens</description>
	<pubDate>Mon, 30 Oct 2006 09:27:29 +0100</pubDate>
	<guid>87814</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mots Pour Maux</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87742.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mots Pour Maux</description>
	<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 19:14:27 +0200</pubDate>
	<guid>87742</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>2 Victimes /1 Coupable</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87714.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 2 Victimes /1 Coupable</description>
	<pubDate>Tue, 24 Oct 2006 19:08:03 +0200</pubDate>
	<guid>87714</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Le Mot De La Fin</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87514.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Le Mot De La Fin</description>
	<pubDate>Wed, 18 Oct 2006 07:49:40 +0200</pubDate>
	<guid>87514</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Clash Sur Kizito (bonus Track)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87422.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Clash Sur Kizito (bonus Track)</description>
	<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 19:25:50 +0200</pubDate>
	<guid>87422</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Zone Interdite</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87405.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Zone Interdite</description>
	<pubDate>Fri, 13 Oct 2006 20:48:06 +0200</pubDate>
	<guid>87405</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Démence</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87267.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Démence</description>
	<pubDate>Fri, 13 Oct 2006 12:59:13 +0200</pubDate>
	<guid>87267</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Si Proche Des Miens (feat. Kool Shen)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87184.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Si Proche Des Miens (feat. Kool Shen)</description>
	<pubDate>Fri, 06 Oct 2006 16:53:50 +0200</pubDate>
	<guid>87184</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Il Faut Toujours Un Drame</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87183.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Il Faut Toujours Un Drame</description>
	<pubDate>Wed, 04 Oct 2006 20:41:40 +0200</pubDate>
	<guid>87183</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bonhomme</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87155.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bonhomme</description>
	<pubDate>Wed, 04 Oct 2006 18:53:16 +0200</pubDate>
	<guid>87155</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rien N'a Changé (feat. Kayna Samet)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87075.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rien N'a Changé (feat. Kayna Samet)</description>
	<pubDate>Tue, 03 Oct 2006 11:55:46 +0200</pubDate>
	<guid>87075</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Précieuse</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86979.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Précieuse</description>
	<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 12:03:09 +0200</pubDate>
	<guid>86979</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mon Pire Ennemi</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86953.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mon Pire Ennemi</description>
	<pubDate>Tue, 26 Sep 2006 18:05:33 +0200</pubDate>
	<guid>86953</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Descente Aux Enfers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86880.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Descente Aux Enfers</description>
	<pubDate>Mon, 25 Sep 2006 17:24:05 +0200</pubDate>
	<guid>86880</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sarkozik</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86843.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sarkozik</description>
	<pubDate>Sat, 23 Sep 2006 09:22:32 +0200</pubDate>
	<guid>86843</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dans Le Vif</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86795.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dans Le Vif</description>
	<pubDate>Thu, 21 Sep 2006 20:38:13 +0200</pubDate>
	<guid>86795</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Une Epoque Formidable</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85032.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Une Epoque Formidable</description>
	<pubDate>Fri, 18 Aug 2006 10:33:04 +0200</pubDate>
	<guid>85032</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Le Meme Sang (feat. Diam's)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84612.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Le Meme Sang (feat. Diam's)</description>
	<pubDate>Mon, 24 Jul 2006 18:28:15 +0200</pubDate>
	<guid>84612</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ne Dis Jamais (feat. Vitaa)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84967.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ne Dis Jamais (feat. Vitaa)</description>
	<pubDate>Wed, 19 Jul 2006 15:27:13 +0200</pubDate>
	<guid>84967</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Coeur De Pierre</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84914.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Coeur De Pierre</description>
	<pubDate>Wed, 19 Jul 2006 14:30:00 +0200</pubDate>
	<guid>84914</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000CEBOV8.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Autodestruction</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84865.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Autodestruction</description>
	<pubDate>Mon, 17 Jul 2006 14:05:42 +0200</pubDate>
	<guid>84865</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Cité Des Anges</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84806.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Cité Des Anges</description>
	<pubDate>Sat, 15 Jul 2006 15:32:05 +0200</pubDate>
	<guid>84806</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Un Monde Meilleur (feat. Tunisiano)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82333.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Un Monde Meilleur (feat. Tunisiano)</description>
	<pubDate>Mon, 24 Apr 2006 18:11:20 +0200</pubDate>
	<guid>82333</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EQHSIM.08._SCMZZZZZZZ_V54724205_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 29-12-2009 5:13:54 -->