<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Tokio Hotel</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 22 Dec 2009 05:51:13 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>In Your Shadow (I Can Shine)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-119232.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In Your Shadow (I Can Shine)</description>
	<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 20:43:56 +0100</pubDate>
	<guid>119232</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hey You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118736.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hey You</description>
	<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 10:17:23 +0100</pubDate>
	<guid>118736</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hunde</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118964.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hunde</description>
	<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 21:24:11 +0100</pubDate>
	<guid>118964</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Humanoid (German Version)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-119085.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Humanoid (German Version)</description>
	<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 21:30:34 +0100</pubDate>
	<guid>119085</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hey Du</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118987.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hey Du</description>
	<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 13:12:09 +0100</pubDate>
	<guid>118987</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Menschen Suchen Menschen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118936.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Menschen Suchen Menschen</description>
	<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 13:31:53 +0100</pubDate>
	<guid>118936</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Alien</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118741.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Alien</description>
	<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 18:04:56 +0100</pubDate>
	<guid>118741</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Phantomrider</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118914.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Phantomrider</description>
	<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 14:00:59 +0100</pubDate>
	<guid>118914</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Träumer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118883.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Träumer</description>
	<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 13:15:54 +0100</pubDate>
	<guid>118883</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Geisterfahrer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118844.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Geisterfahrer</description>
	<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 11:04:33 +0100</pubDate>
	<guid>118844</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Zoom In To Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118590.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Zoom In To Me</description>
	<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 10:48:26 +0100</pubDate>
	<guid>118590</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Komm</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118790.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Komm</description>
	<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 13:38:33 +0200</pubDate>
	<guid>118790</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Noise</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118764.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Noise</description>
	<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 19:19:56 +0200</pubDate>
	<guid>118764</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lass Uns Laufen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118597.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lass Uns Laufen</description>
	<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 11:46:07 +0200</pubDate>
	<guid>118597</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dogs Unleashed</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118654.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dogs Unleashed</description>
	<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 08:05:33 +0200</pubDate>
	<guid>118654</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Für Immer Jetzt</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118555.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Für Immer Jetzt</description>
	<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 18:39:59 +0200</pubDate>
	<guid>118555</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Attention</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118635.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Attention</description>
	<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 22:33:33 +0200</pubDate>
	<guid>118635</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Screamin'</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118605.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Screamin'</description>
	<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 14:51:34 +0200</pubDate>
	<guid>118605</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sonnensystem</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118563.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sonnensystem</description>
	<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 20:35:00 +0200</pubDate>
	<guid>118563</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Kampf Der Liebe</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118553.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Kampf Der Liebe</description>
	<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 20:01:20 +0200</pubDate>
	<guid>118553</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>World Behind My Wall</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118562.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : World Behind My Wall</description>
	<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 16:19:11 +0200</pubDate>
	<guid>118562</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Zoom</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118546.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Zoom</description>
	<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 11:03:38 +0200</pubDate>
	<guid>118546</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Automatisch</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118283.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Automatisch</description>
	<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 00:45:39 +0200</pubDate>
	<guid>118283</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Humanoid</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117931.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Humanoid</description>
	<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 17:58:55 +0200</pubDate>
	<guid>117931</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pain Of Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117743.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pain Of Love</description>
	<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 15:02:10 +0200</pubDate>
	<guid>117743</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dark Side Of The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117684.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dark Side Of The Sun</description>
	<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 16:15:03 +0200</pubDate>
	<guid>117684</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Human Connect To Human</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117660.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Human Connect To Human</description>
	<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 15:21:46 +0200</pubDate>
	<guid>117660</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love And Death</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117618.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love And Death</description>
	<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 18:07:42 +0200</pubDate>
	<guid>117618</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Automatic</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117575.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Automatic</description>
	<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 17:09:19 +0200</pubDate>
	<guid>117575</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Freunde Bleiben</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110906.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Freunde Bleiben</description>
	<pubDate>Fri, 26 Sep 2008 20:06:49 +0200</pubDate>
	<guid>110906</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>1000 Oceans</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106941.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 1000 Oceans</description>
	<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 19:24:32 +0200</pubDate>
	<guid>106941</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Vti7pEeGL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Travers L'illusion</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105498.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Travers L'illusion</description>
	<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 14:29:43 +0100</pubDate>
	<guid>105498</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Every Second</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103352.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Every Second</description>
	<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 17:50:29 +0100</pubDate>
	<guid>103352</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Raise Your Hands</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102930.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Raise Your Hands</description>
	<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 17:20:58 +0100</pubDate>
	<guid>102930</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Geh</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102589.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Geh</description>
	<pubDate>Sun, 11 Nov 2007 18:10:47 +0100</pubDate>
	<guid>102589</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>1 000 Meere</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101960.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 1 000 Meere</description>
	<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 16:08:23 +0100</pubDate>
	<guid>101960</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It's Raining Men</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101550.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It's Raining Men</description>
	<pubDate>Sat, 13 Oct 2007 11:26:27 +0200</pubDate>
	<guid>101550</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>On The Edge</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96431.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : On The Edge</description>
	<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 19:34:07 +0200</pubDate>
	<guid>96431</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Forgotten Children</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96400.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Forgotten Children</description>
	<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 18:21:28 +0200</pubDate>
	<guid>96400</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Break Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96435.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Break Away</description>
	<pubDate>Thu, 14 Jun 2007 21:39:10 +0200</pubDate>
	<guid>96435</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love Is Dead</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96395.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love Is Dead</description>
	<pubDate>Wed, 13 Jun 2007 14:31:37 +0200</pubDate>
	<guid>96395</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Final Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96419.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Final Day</description>
	<pubDate>Sat, 09 Jun 2007 21:29:45 +0200</pubDate>
	<guid>96419</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>By Your Side</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96311.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : By Your Side</description>
	<pubDate>Thu, 07 Jun 2007 15:33:47 +0200</pubDate>
	<guid>96311</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Jump</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96154.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Jump</description>
	<pubDate>Wed, 06 Jun 2007 21:03:52 +0200</pubDate>
	<guid>96154</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sacred</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96272.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sacred</description>
	<pubDate>Wed, 06 Jun 2007 17:13:36 +0200</pubDate>
	<guid>96272</guid>
	<enclosure url="http://globals.universal-music.de/get_image.php?548773605,picture,150," type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Schönes Mädchen Aus Dem All</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95898.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Schönes Mädchen Aus Dem All</description>
	<pubDate>Thu, 31 May 2007 08:00:18 +0200</pubDate>
	<guid>95898</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Grauer Alltag</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94415.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Grauer Alltag</description>
	<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 21:11:15 +0200</pubDate>
	<guid>94415</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It's So Hard To Live</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94426.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It's So Hard To Live</description>
	<pubDate>Sat, 21 Apr 2007 21:37:12 +0200</pubDate>
	<guid>94426</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Needn't You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94337.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Needn't You</description>
	<pubDate>Thu, 19 Apr 2007 17:21:36 +0200</pubDate>
	<guid>94337</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nothing's Like Before</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94150.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nothing's Like Before</description>
	<pubDate>Tue, 17 Apr 2007 17:17:05 +0200</pubDate>
	<guid>94150</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vergessene Kinder</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93599.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vergessene Kinder</description>
	<pubDate>Sun, 01 Apr 2007 11:29:24 +0200</pubDate>
	<guid>93599</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Totgeliebt</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93605.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Totgeliebt</description>
	<pubDate>Sun, 01 Apr 2007 08:37:59 +0200</pubDate>
	<guid>93605</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ready, Set, Go</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92503.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ready, Set, Go</description>
	<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 14:21:08 +0100</pubDate>
	<guid>92503</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In Die Nacht (hidden Track)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92489.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In Die Nacht (hidden Track)</description>
	<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 12:38:00 +0100</pubDate>
	<guid>92489</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wir Sterben Niemals Aus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92415.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wir Sterben Niemals Aus</description>
	<pubDate>Fri, 02 Mar 2007 12:37:48 +0100</pubDate>
	<guid>92415</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nach Dir Kommt Nichts</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92459.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nach Dir Kommt Nichts</description>
	<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 19:08:56 +0100</pubDate>
	<guid>92459</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>An Deiner Seite (Ich Bin Da)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92386.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : An Deiner Seite (Ich Bin Da)</description>
	<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 13:30:52 +0100</pubDate>
	<guid>92386</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Reden</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92413.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Reden</description>
	<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 11:23:13 +0100</pubDate>
	<guid>92413</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ich Brech Aus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92420.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ich Brech Aus</description>
	<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 11:22:15 +0100</pubDate>
	<guid>92420</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wo Sind Eure Hände</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92418.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wo Sind Eure Hände</description>
	<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 10:46:49 +0100</pubDate>
	<guid>92418</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stich Ins Glück</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92363.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stich Ins Glück</description>
	<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 19:46:21 +0100</pubDate>
	<guid>92363</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heilig</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92368.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heilig</description>
	<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 13:44:39 +0100</pubDate>
	<guid>92368</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Spring Nicht</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92298.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Spring Nicht</description>
	<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 11:22:47 +0100</pubDate>
	<guid>92298</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Monsun O Koete</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92076.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Monsun O Koete</description>
	<pubDate>Thu, 22 Feb 2007 17:19:37 +0100</pubDate>
	<guid>92076</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Instant Karma</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90699.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Instant Karma</description>
	<pubDate>Sun, 04 Feb 2007 19:22:16 +0100</pubDate>
	<guid>90699</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hilf Mir Fliegen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91277.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hilf Mir Fliegen</description>
	<pubDate>Tue, 30 Jan 2007 19:53:07 +0100</pubDate>
	<guid>91277</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/P/B000MGBT7A.01._AA130_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm Not Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90199.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm Not Me</description>
	<pubDate>Thu, 11 Jan 2007 22:41:44 +0100</pubDate>
	<guid>90199</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Übers Ende Der Welt</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89984.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Übers Ende Der Welt</description>
	<pubDate>Thu, 28 Dec 2006 14:41:31 +0100</pubDate>
	<guid>89984</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When You're At A Loss</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89709.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When You're At A Loss</description>
	<pubDate>Mon, 25 Dec 2006 07:44:47 +0100</pubDate>
	<guid>89709</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Frei Im Freien Fall</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89606.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Frei Im Freien Fall</description>
	<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 14:00:55 +0100</pubDate>
	<guid>89606</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/P/B000H5V9AS.01._AA130_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Through The Monsoon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89538.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Through The Monsoon</description>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 18:20:38 +0100</pubDate>
	<guid>89538</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stay Friends</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89535.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stay Friends</description>
	<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 19:22:59 +0100</pubDate>
	<guid>89535</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wir Schliessen Uns Ein</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89455.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wir Schliessen Uns Ein</description>
	<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 22:26:58 +0100</pubDate>
	<guid>89455</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/P/B000H5V9AS.01._AA130_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Live The Second</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89502.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Live The Second</description>
	<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 18:02:37 +0100</pubDate>
	<guid>89502</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Infinity</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89437.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Infinity</description>
	<pubDate>Mon, 11 Dec 2006 20:06:37 +0100</pubDate>
	<guid>89437</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Last Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89240.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Last Day</description>
	<pubDate>Sat, 09 Dec 2006 21:31:31 +0100</pubDate>
	<guid>89240</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Black</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89214.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Black</description>
	<pubDate>Mon, 04 Dec 2006 20:31:58 +0100</pubDate>
	<guid>89214</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Through The Monsoon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89114.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Through The Monsoon</description>
	<pubDate>Sun, 03 Dec 2006 20:39:07 +0100</pubDate>
	<guid>89114</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000LXH05Y.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V45983980_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Scream</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89027.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Scream</description>
	<pubDate>Thu, 30 Nov 2006 21:17:10 +0100</pubDate>
	<guid>89027</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rescue-me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88945.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rescue-me</description>
	<pubDate>Tue, 28 Nov 2006 21:42:37 +0100</pubDate>
	<guid>88945</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41fasWm8sZL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Schwarz</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85154.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Schwarz</description>
	<pubDate>Sun, 12 Nov 2006 11:11:43 +0100</pubDate>
	<guid>85154</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Schrei</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83428.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Schrei</description>
	<pubDate>Thu, 02 Nov 2006 17:51:02 +0100</pubDate>
	<guid>83428</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Leb' Die Sekunde</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84472.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Leb' Die Sekunde</description>
	<pubDate>Mon, 30 Oct 2006 01:08:17 +0100</pubDate>
	<guid>84472</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Thema Nr.1</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87301.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Thema Nr.1</description>
	<pubDate>Sat, 14 Oct 2006 00:59:03 +0200</pubDate>
	<guid>87301</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Beichte</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87091.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Beichte</description>
	<pubDate>Wed, 04 Oct 2006 13:49:46 +0200</pubDate>
	<guid>87091</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lass Uns Hier Raus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85611.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lass Uns Hier Raus</description>
	<pubDate>Thu, 24 Aug 2006 18:59:53 +0200</pubDate>
	<guid>85611</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Unendlichkeit</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85379.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Unendlichkeit</description>
	<pubDate>Mon, 07 Aug 2006 12:20:24 +0200</pubDate>
	<guid>85379</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jung Und Nich Mehr Jugendfrei</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85214.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jung Und Nich Mehr Jugendfrei</description>
	<pubDate>Mon, 31 Jul 2006 22:13:53 +0200</pubDate>
	<guid>85214</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Gegen Meinen Willen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85159.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Gegen Meinen Willen</description>
	<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 12:22:23 +0200</pubDate>
	<guid>85159</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wenn Nichts Mehr Geht</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84320.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wenn Nichts Mehr Geht</description>
	<pubDate>Sun, 23 Jul 2006 11:01:03 +0200</pubDate>
	<guid>84320</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ich Bin Nicht Ich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84479.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ich Bin Nicht Ich</description>
	<pubDate>Tue, 04 Jul 2006 09:36:14 +0200</pubDate>
	<guid>84479</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Freunde Bleiben</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84435.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Freunde Bleiben</description>
	<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 20:49:42 +0200</pubDate>
	<guid>84435</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Der Letzte Tag</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83310.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Der Letzte Tag</description>
	<pubDate>Wed, 31 May 2006 23:22:49 +0200</pubDate>
	<guid>83310</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rette Mich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83481.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rette Mich</description>
	<pubDate>Tue, 30 May 2006 21:01:30 +0200</pubDate>
	<guid>83481</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Durch Den Monsun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83368.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Durch Den Monsun</description>
	<pubDate>Thu, 25 May 2006 00:56:15 +0200</pubDate>
	<guid>83368</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000HD1OE6.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V41733004_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 22-12-2009 5:51:13 -->