<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Téléphone</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Thu, 31 Dec 2009 17:17:03 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Crache Ton Venin</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99158.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Crache Ton Venin</description>
	<pubDate>Wed, 29 Aug 2007 10:38:01 +0200</pubDate>
	<guid>99158</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51CBH1NAHGL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fait Divers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93575.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fait Divers</description>
	<pubDate>Sun, 01 Apr 2007 15:51:23 +0200</pubDate>
	<guid>93575</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000024IUA.08._AA143_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Flipper</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90048.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Flipper</description>
	<pubDate>Thu, 28 Dec 2006 01:48:19 +0100</pubDate>
	<guid>90048</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00000I3OI.08._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Le Jour S'est LevÃ©</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89667.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Le Jour S'est LevÃ©</description>
	<pubDate>Mon, 18 Dec 2006 20:12:09 +0100</pubDate>
	<guid>89667</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51CBH1NAHGL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Le Temps</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89527.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Le Temps</description>
	<pubDate>Sat, 16 Dec 2006 16:11:29 +0100</pubDate>
	<guid>89527</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007WIU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ce Soir Est Ce Soir</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87937.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ce Soir Est Ce Soir</description>
	<pubDate>Thu, 02 Nov 2006 11:46:58 +0100</pubDate>
	<guid>87937</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007WIU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ã‡a (c'est Vraiment Toi)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86975.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ã‡a (c'est Vraiment Toi)</description>
	<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 12:01:09 +0200</pubDate>
	<guid>86975</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007WIU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ex-robins Des Bois</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86033.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ex-robins Des Bois</description>
	<pubDate>Sat, 09 Sep 2006 18:30:51 +0200</pubDate>
	<guid>86033</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007WIU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Un Autre Monde</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85765.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Un Autre Monde</description>
	<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 11:20:53 +0200</pubDate>
	<guid>85765</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007WIX.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Bombe Humaine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85246.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Bombe Humaine</description>
	<pubDate>Wed, 02 Aug 2006 10:31:31 +0200</pubDate>
	<guid>85246</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000053W6M.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cendrillon</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-85196.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cendrillon</description>
	<pubDate>Mon, 31 Jul 2006 15:09:04 +0200</pubDate>
	<guid>85196</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000007WIU.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 31-12-2009 17:17:03 -->