<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Benjamin Biolay</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 16 Dec 2009 11:18:10 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Rendez-vous Qui Sait</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115959.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rendez-vous Qui Sait</description>
	<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 14:28:45 +0200</pubDate>
	<guid>115959</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cactus Concerto</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115895.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cactus Concerto</description>
	<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 16:29:22 +0200</pubDate>
	<guid>115895</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Qu'est-ce Que ça Peut Faire</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115834.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Qu'est-ce Que ça Peut Faire</description>
	<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 18:18:32 +0200</pubDate>
	<guid>115834</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Chambre D'amis</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115810.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Chambre D'amis</description>
	<pubDate>Sat, 30 May 2009 16:02:46 +0200</pubDate>
	<guid>115810</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Garçonnière</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115730.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Garçonnière</description>
	<pubDate>Fri, 29 May 2009 14:19:31 +0200</pubDate>
	<guid>115730</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dans Ta Bouche</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115649.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dans Ta Bouche</description>
	<pubDate>Sun, 24 May 2009 14:27:56 +0200</pubDate>
	<guid>115649</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Regarder La Lumière</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115635.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Regarder La Lumière</description>
	<pubDate>Tue, 19 May 2009 16:57:26 +0200</pubDate>
	<guid>115635</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Douloureux Dedans</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115578.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Douloureux Dedans</description>
	<pubDate>Mon, 18 May 2009 20:14:29 +0200</pubDate>
	<guid>115578</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bien Avant</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115525.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bien Avant</description>
	<pubDate>Fri, 15 May 2009 23:33:24 +0200</pubDate>
	<guid>115525</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Négatif</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106635.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Négatif</description>
	<pubDate>Mon, 19 May 2008 02:36:28 +0200</pubDate>
	<guid>106635</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00008LNZU.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hors La Vie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102121.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hors La Vie</description>
	<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 20:44:26 +0100</pubDate>
	<guid>102121</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00008LNZU.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Pénombre Des Pays-bas</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102090.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Pénombre Des Pays-bas</description>
	<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 20:34:05 +0100</pubDate>
	<guid>102090</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00008LNZU.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Laisse Aboyer Les Chiens</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101444.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Laisse Aboyer Les Chiens</description>
	<pubDate>Tue, 16 Oct 2007 14:15:37 +0200</pubDate>
	<guid>101444</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dans La Merco Benz</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100999.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dans La Merco Benz</description>
	<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 20:29:41 +0200</pubDate>
	<guid>100999</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41xTypyv7vL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Billy Bob A Raison</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89946.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Billy Bob A Raison</description>
	<pubDate>Sat, 30 Dec 2006 00:05:23 +0100</pubDate>
	<guid>89946</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00008LNZU.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Dernière Heure Du Dernier Jour</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89509.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Dernière Heure Du Dernier Jour</description>
	<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 18:30:10 +0100</pubDate>
	<guid>89509</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Un Ete Sur La Cote</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89454.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Un Ete Sur La Cote</description>
	<pubDate>Mon, 11 Dec 2006 21:04:56 +0100</pubDate>
	<guid>89454</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Les Joggers Sur La Plage</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89371.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Les Joggers Sur La Plage</description>
	<pubDate>Sat, 09 Dec 2006 23:13:41 +0100</pubDate>
	<guid>89371</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sous Le Soleil Du Mois D'aout</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88869.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sous Le Soleil Du Mois D'aout</description>
	<pubDate>Sun, 26 Nov 2006 12:33:01 +0100</pubDate>
	<guid>88869</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Palmeraie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88778.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Palmeraie</description>
	<pubDate>Fri, 24 Nov 2006 20:55:08 +0100</pubDate>
	<guid>88778</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Soixante-douze Trombones Avant La Grande Parade</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88690.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Soixante-douze Trombones Avant La Grande Parade</description>
	<pubDate>Tue, 21 Nov 2006 19:22:31 +0100</pubDate>
	<guid>88690</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>L'observatoire</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88454.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : L'observatoire</description>
	<pubDate>Fri, 17 Nov 2006 18:01:58 +0100</pubDate>
	<guid>88454</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rose Kennedy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88396.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rose Kennedy</description>
	<pubDate>Sun, 12 Nov 2006 18:11:10 +0100</pubDate>
	<guid>88396</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Monotonie</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88308.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Monotonie</description>
	<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 18:33:24 +0100</pubDate>
	<guid>88308</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>La Melodie Du Bonheur</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87689.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : La Melodie Du Bonheur</description>
	<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 16:42:41 +0200</pubDate>
	<guid>87689</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Les Cerfs Volants</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86489.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Les Cerfs Volants</description>
	<pubDate>Tue, 12 Sep 2006 20:00:59 +0200</pubDate>
	<guid>86489</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Les Roses Et Les Promesses</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86435.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Les Roses Et Les Promesses</description>
	<pubDate>Mon, 11 Sep 2006 18:23:10 +0200</pubDate>
	<guid>86435</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Novembre Toute L'Année</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86387.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Novembre Toute L'Année</description>
	<pubDate>Sat, 09 Sep 2006 18:26:27 +0200</pubDate>
	<guid>86387</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Los Angeles</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86294.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Los Angeles</description>
	<pubDate>Wed, 06 Sep 2006 15:19:31 +0200</pubDate>
	<guid>86294</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000063CFJ.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 16-12-2009 11:18:10 -->