<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Chiodos</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Thu, 31 Dec 2009 14:28:11 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>We're Gonna Have Us A Champagne Jam</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118564.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : We're Gonna Have Us A Champagne Jam</description>
	<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 18:23:17 +0200</pubDate>
	<guid>118564</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0009X75KG.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Two Birds Stoned At Once</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-113254.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Two Birds Stoned At Once</description>
	<pubDate>Mon, 12 Jan 2009 19:07:59 +0100</pubDate>
	<guid>113254</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61Sr587cp9L._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Undertaker's Thirst For Revenge Is Unquenchable (The Final Battle)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-113001.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Undertaker's Thirst For Revenge Is Unquenchable (The Final Battle)</description>
	<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 23:53:50 +0100</pubDate>
	<guid>113001</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Didn't Say I Was Powerful, I Said I Was A Wizard</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102425.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Didn't Say I Was Powerful, I Said I Was A Wizard</description>
	<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 18:38:30 +0100</pubDate>
	<guid>102425</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lexington (joey Pea-pot With A Monkey Face)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101742.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lexington (joey Pea-pot With A Monkey Face)</description>
	<pubDate>Thu, 18 Oct 2007 01:38:18 +0200</pubDate>
	<guid>101742</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Words 'best Friend' Become Redefined</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101684.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Words 'best Friend' Become Redefined</description>
	<pubDate>Wed, 17 Oct 2007 12:06:41 +0200</pubDate>
	<guid>101684</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0009X75KG.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Intensity In Ten Cities</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100992.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Intensity In Ten Cities</description>
	<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 22:39:16 +0200</pubDate>
	<guid>100992</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>All Nereids Beware</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96658.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : All Nereids Beware</description>
	<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 03:43:03 +0200</pubDate>
	<guid>96658</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0009X75KG.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>There's No Penguins In Alaska</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95485.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : There's No Penguins In Alaska</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2007 21:22:28 +0200</pubDate>
	<guid>95485</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0009X75KG.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Baby, You Wouldn't Last A Minute On The Creek</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90594.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Baby, You Wouldn't Last A Minute On The Creek</description>
	<pubDate>Wed, 10 Jan 2007 23:24:19 +0100</pubDate>
	<guid>90594</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0009X75KG.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One Day Women Will All Become Monsters</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86371.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One Day Women Will All Become Monsters</description>
	<pubDate>Sat, 09 Sep 2006 01:02:24 +0200</pubDate>
	<guid>86371</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0009X75KG.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 31-12-2009 14:28:11 -->