<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Paolo Nutini</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 22 Dec 2009 21:56:03 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>No Sympathy (live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118500.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Sympathy (live)</description>
	<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 22:35:52 +0200</pubDate>
	<guid>118500</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>55 To 1 (live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118426.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 55 To 1 (live)</description>
	<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 12:41:31 +0200</pubDate>
	<guid>118426</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rainbows (live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118368.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rainbows (live)</description>
	<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 21:03:38 +0200</pubDate>
	<guid>118368</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Love God (live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118308.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Love God (live)</description>
	<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 21:20:21 +0200</pubDate>
	<guid>118308</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tumbling Down (live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118197.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tumbling Down (live)</description>
	<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 21:20:58 +0200</pubDate>
	<guid>118197</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Now Who's The Fool (live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118160.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Now Who's The Fool (live)</description>
	<pubDate>Fri, 18 Sep 2009 20:28:20 +0200</pubDate>
	<guid>118160</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Funky Cigarette ( Live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118113.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Funky Cigarette ( Live)</description>
	<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 18:00:40 +0200</pubDate>
	<guid>118113</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pull It From My Heart (live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117918.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pull It From My Heart (live)</description>
	<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 19:37:59 +0200</pubDate>
	<guid>117918</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>January (Live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117839.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : January (Live)</description>
	<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 18:27:49 +0200</pubDate>
	<guid>117839</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Keep Rolling</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117650.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Keep Rolling</description>
	<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 13:20:44 +0200</pubDate>
	<guid>117650</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Chamber Music</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117614.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Chamber Music</description>
	<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 14:20:47 +0200</pubDate>
	<guid>117614</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Growing Up Beside You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117574.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Growing Up Beside You</description>
	<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 16:28:29 +0200</pubDate>
	<guid>117574</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Worried Man</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117123.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Worried Man</description>
	<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 12:29:42 +0200</pubDate>
	<guid>117123</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>High Hopes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-117030.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : High Hopes</description>
	<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 11:35:39 +0200</pubDate>
	<guid>117030</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tricks Of The Trade</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116985.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tricks Of The Trade</description>
	<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 13:33:13 +0200</pubDate>
	<guid>116985</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pencil Full Of Lead</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116900.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pencil Full Of Lead</description>
	<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 20:01:23 +0200</pubDate>
	<guid>116900</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Simple Things</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116927.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Simple Things</description>
	<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 16:06:20 +0200</pubDate>
	<guid>116927</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>10/10</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116858.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 10/10</description>
	<pubDate>Tue, 21 Jul 2009 12:05:19 +0200</pubDate>
	<guid>116858</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Coming Up Easy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-116827.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Coming Up Easy</description>
	<pubDate>Sun, 19 Jul 2009 14:43:03 +0200</pubDate>
	<guid>116827</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No Other Way</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115801.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No Other Way</description>
	<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 13:41:18 +0200</pubDate>
	<guid>115801</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Candy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115802.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Candy</description>
	<pubDate>Sat, 30 May 2009 17:51:46 +0200</pubDate>
	<guid>115802</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61fessR1GwL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Caledonia (live)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99043.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Caledonia (live)</description>
	<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 18:45:03 +0200</pubDate>
	<guid>99043</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>No No No</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96438.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : No No No</description>
	<pubDate>Fri, 22 Jun 2007 15:02:46 +0200</pubDate>
	<guid>96438</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Still Crazy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96937.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Still Crazy</description>
	<pubDate>Fri, 22 Jun 2007 14:26:28 +0200</pubDate>
	<guid>96937</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Alloway Grove</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94798.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Alloway Grove</description>
	<pubDate>Tue, 01 May 2007 00:20:40 +0200</pubDate>
	<guid>94798</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>White Lies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94781.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : White Lies</description>
	<pubDate>Mon, 30 Apr 2007 23:17:55 +0200</pubDate>
	<guid>94781</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Northern Skies</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94714.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Northern Skies</description>
	<pubDate>Sun, 29 Apr 2007 13:04:45 +0200</pubDate>
	<guid>94714</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>These Streets</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91479.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : These Streets</description>
	<pubDate>Tue, 06 Feb 2007 20:01:08 +0100</pubDate>
	<guid>91479</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Million Faces</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90025.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Million Faces</description>
	<pubDate>Thu, 28 Dec 2006 15:54:56 +0100</pubDate>
	<guid>90025</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>New Shoes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89727.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : New Shoes</description>
	<pubDate>Tue, 19 Dec 2006 21:14:49 +0100</pubDate>
	<guid>89727</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Autumn</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89088.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Autumn</description>
	<pubDate>Sat, 02 Dec 2006 13:19:45 +0100</pubDate>
	<guid>89088</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rewind</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88939.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rewind</description>
	<pubDate>Fri, 01 Dec 2006 18:46:57 +0100</pubDate>
	<guid>88939</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jenny Don't Be Hasty</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88842.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jenny Don't Be Hasty</description>
	<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 21:53:07 +0100</pubDate>
	<guid>88842</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Loving You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88687.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Loving You</description>
	<pubDate>Tue, 21 Nov 2006 19:07:59 +0100</pubDate>
	<guid>88687</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Last Request</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87836.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Last Request</description>
	<pubDate>Sun, 29 Oct 2006 18:13:53 +0100</pubDate>
	<guid>87836</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FVGMC4.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V37816453_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 22-12-2009 21:56:03 -->