<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de LaFee</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 04:04:58 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Midnight Strikes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109929.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Midnight Strikes</description>
	<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 00:34:30 +0200</pubDate>
	<guid>109929</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shut Up</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-108523.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shut Up</description>
	<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 13:36:09 +0200</pubDate>
	<guid>108523</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Krank</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101658.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Krank</description>
	<pubDate>Fri, 26 Oct 2007 23:36:46 +0200</pubDate>
	<guid>101658</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Es Tut Weh</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99923.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Es Tut Weh</description>
	<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 10:13:45 +0200</pubDate>
	<guid>99923</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Handy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98449.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Handy</description>
	<pubDate>Tue, 31 Jul 2007 15:23:20 +0200</pubDate>
	<guid>98449</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/6168QAAYB7L._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heiß</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97992.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heiß</description>
	<pubDate>Mon, 16 Jul 2007 14:23:20 +0200</pubDate>
	<guid>97992</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Für Dich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98010.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Für Dich</description>
	<pubDate>Sun, 15 Jul 2007 21:25:30 +0200</pubDate>
	<guid>98010</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stör Ich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97972.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stör Ich</description>
	<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 21:54:18 +0200</pubDate>
	<guid>97972</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Weg Von Dir</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97977.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Weg Von Dir</description>
	<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 19:20:15 +0200</pubDate>
	<guid>97977</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Küss Mich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97858.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Küss Mich</description>
	<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 14:20:06 +0200</pubDate>
	<guid>97858</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Zusammen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97880.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Zusammen</description>
	<pubDate>Thu, 12 Jul 2007 13:25:01 +0200</pubDate>
	<guid>97880</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wer Bin Ich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97829.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wer Bin Ich</description>
	<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 21:08:56 +0200</pubDate>
	<guid>97829</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Beweg Dein Arsch</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97819.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Beweg Dein Arsch</description>
	<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 16:02:10 +0200</pubDate>
	<guid>97819</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jetzt Erst Recht</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97779.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jetzt Erst Recht</description>
	<pubDate>Sun, 08 Jul 2007 22:11:10 +0200</pubDate>
	<guid>97779</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Der Regen Fällt</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97696.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Der Regen Fällt</description>
	<pubDate>Sun, 08 Jul 2007 19:55:18 +0200</pubDate>
	<guid>97696</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Du Liebst Mich Nicht</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96884.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Du Liebst Mich Nicht</description>
	<pubDate>Sat, 30 Jun 2007 14:04:07 +0200</pubDate>
	<guid>96884</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Du Bist Schön</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96440.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Du Bist Schön</description>
	<pubDate>Sun, 17 Jun 2007 20:26:32 +0200</pubDate>
	<guid>96440</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Alles Ist Neu</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96789.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Alles Ist Neu</description>
	<pubDate>Sat, 16 Jun 2007 21:10:54 +0200</pubDate>
	<guid>96789</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Heul Doch</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-95330.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Heul Doch</description>
	<pubDate>Sun, 10 Jun 2007 16:37:44 +0200</pubDate>
	<guid>95330</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/41C5gjjoZxL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Warum</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90591.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Warum</description>
	<pubDate>Sat, 13 Jan 2007 17:04:37 +0100</pubDate>
	<guid>90591</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lass Mich Frei</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89430.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lass Mich Frei</description>
	<pubDate>Fri, 12 Jan 2007 22:56:18 +0100</pubDate>
	<guid>89430</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Halt Mich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89356.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Halt Mich</description>
	<pubDate>Sat, 09 Dec 2006 20:04:56 +0100</pubDate>
	<guid>89356</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sterben Für Dich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89061.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sterben Für Dich</description>
	<pubDate>Tue, 05 Dec 2006 16:10:42 +0100</pubDate>
	<guid>89061</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Verboten</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89016.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Verboten</description>
	<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 19:20:23 +0100</pubDate>
	<guid>89016</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wo Bist Du (mama)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88762.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wo Bist Du (mama)</description>
	<pubDate>Tue, 28 Nov 2006 18:17:04 +0100</pubDate>
	<guid>88762</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mitternacht</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-88310.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mitternacht</description>
	<pubDate>Sat, 18 Nov 2006 10:49:51 +0100</pubDate>
	<guid>88310</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Du Lebst</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87515.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Du Lebst</description>
	<pubDate>Tue, 17 Oct 2006 17:37:27 +0200</pubDate>
	<guid>87515</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Was Ist Das</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87350.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Was Ist Das</description>
	<pubDate>Thu, 12 Oct 2006 10:51:47 +0200</pubDate>
	<guid>87350</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Das Erste Mal</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87268.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Das Erste Mal</description>
	<pubDate>Tue, 10 Oct 2006 14:08:05 +0200</pubDate>
	<guid>87268</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Prinzesschen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87238.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Prinzesschen</description>
	<pubDate>Sat, 07 Oct 2006 14:06:19 +0200</pubDate>
	<guid>87238</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Virus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-87131.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Virus</description>
	<pubDate>Fri, 06 Oct 2006 11:37:22 +0200</pubDate>
	<guid>87131</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000FAPFOQ.01._SS400_SCLZZZZZZZ_V41400173_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 4:04:58 -->