<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Cruachan</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Fri, 25 Dec 2009 03:27:49 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>A Druids Passing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-119779.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Druids Passing</description>
	<pubDate>Sun, 20 Dec 2009 21:17:27 +0100</pubDate>
	<guid>119779</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000056PQ7.01._AA130_SCMZZZZZZZ_V1056684169_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Great Hunger</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-119746.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Great Hunger</description>
	<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 18:17:30 +0100</pubDate>
	<guid>119746</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31pAQxdr96L._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Middle Kingdom</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89721.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Middle Kingdom</description>
	<pubDate>Mon, 18 Dec 2006 17:56:42 +0100</pubDate>
	<guid>89721</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000056PQ7.01._AA130_SCMZZZZZZZ_V1056684169_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ride On</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89529.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ride On</description>
	<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 22:13:10 +0100</pubDate>
	<guid>89529</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00005V91N.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bloody Sunday</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89343.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bloody Sunday</description>
	<pubDate>Fri, 08 Dec 2006 23:43:58 +0100</pubDate>
	<guid>89343</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B00005V91N.01._AA240_SCLZZZZZZZ_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pagan</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89281.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pagan</description>
	<pubDate>Wed, 06 Dec 2006 22:24:22 +0100</pubDate>
	<guid>89281</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B0001VQVLA.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V65935454_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 25-12-2009 3:27:49 -->