<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Lillix</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Fri, 29 Aug 2008 09:32:22 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The Meaning</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86609.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Meaning</description>
	<pubDate>Sat, 16 Sep 2006 13:22:59 +0200</pubDate>
	<guid>86609</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01._SS500_SCLZZZZZZZ_V60819535_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wishing Well</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86607.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wishing Well</description>
	<pubDate>Fri, 15 Sep 2006 10:28:17 +0200</pubDate>
	<guid>86607</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stay</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86590.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stay</description>
	<pubDate>Fri, 15 Sep 2006 10:22:51 +0200</pubDate>
	<guid>86590</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tempo Change</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86531.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tempo Change</description>
	<pubDate>Thu, 14 Sep 2006 15:12:03 +0200</pubDate>
	<guid>86531</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Every Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86528.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Every Girl</description>
	<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 11:54:58 +0200</pubDate>
	<guid>86528</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Poor Little Girl</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86506.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Poor Little Girl</description>
	<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 09:39:56 +0200</pubDate>
	<guid>86506</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Turpentine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86503.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Turpentine</description>
	<pubDate>Tue, 12 Sep 2006 11:56:13 +0200</pubDate>
	<guid>86503</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Got Off Easy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86203.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Got Off Easy</description>
	<pubDate>Sun, 03 Sep 2006 13:14:40 +0200</pubDate>
	<guid>86203</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blackout</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86170.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blackout</description>
	<pubDate>Sat, 02 Sep 2006 12:34:52 +0200</pubDate>
	<guid>86170</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Just Like You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86137.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Just Like You</description>
	<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 23:05:00 +0200</pubDate>
	<guid>86137</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Doughnut</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86096.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Doughnut</description>
	<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 09:30:17 +0200</pubDate>
	<guid>86096</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Little Things</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86039.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Little Things</description>
	<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 09:32:19 +0200</pubDate>
	<guid>86039</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sweet Temptation (Hollow)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86008.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sweet Temptation (Hollow)</description>
	<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 09:28:56 +0200</pubDate>
	<guid>86008</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EGDAPC.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Only For A Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75984.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Only For A Day</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 04:53:31 +0100</pubDate>
	<guid>75984</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This Town</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72772.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This Town</description>
	<pubDate>Mon, 22 Nov 2004 17:17:25 +0100</pubDate>
	<guid>72772</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Because</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65249.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Because</description>
	<pubDate>Tue, 07 Sep 2004 18:13:58 +0200</pubDate>
	<guid>65249</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dirty Sunshine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9724.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dirty Sunshine</description>
	<pubDate>Wed, 02 Jun 2004 23:13:37 +0200</pubDate>
	<guid>9724</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Invisible</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9570.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Invisible</description>
	<pubDate>Tue, 01 Jun 2004 10:21:00 +0200</pubDate>
	<guid>9570</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Quicksand</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9261.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Quicksand</description>
	<pubDate>Tue, 25 May 2004 08:01:21 +0200</pubDate>
	<guid>9261</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fork In The Road</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9208.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fork In The Road</description>
	<pubDate>Sun, 23 May 2004 23:51:08 +0200</pubDate>
	<guid>9208</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blind</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9037.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blind</description>
	<pubDate>Sun, 23 May 2004 13:22:40 +0200</pubDate>
	<guid>9037</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sick</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8815.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sick</description>
	<pubDate>Tue, 18 May 2004 20:33:45 +0200</pubDate>
	<guid>8815</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>24/7</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8617.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 24/7</description>
	<pubDate>Mon, 17 May 2004 19:14:52 +0200</pubDate>
	<guid>8617</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lost And Confused</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8609.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lost And Confused</description>
	<pubDate>Sun, 16 May 2004 23:23:15 +0200</pubDate>
	<guid>8609</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tomorrow</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6191.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tomorrow</description>
	<pubDate>Wed, 21 Apr 2004 11:52:42 +0200</pubDate>
	<guid>6191</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Promises</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4013.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Promises</description>
	<pubDate>Sat, 13 Mar 2004 14:54:31 +0100</pubDate>
	<guid>4013</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It's About Time</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3711.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It's About Time</description>
	<pubDate>Sun, 07 Mar 2004 21:13:27 +0100</pubDate>
	<guid>3711</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What I Like About You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3621.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What I Like About You</description>
	<pubDate>Sat, 06 Mar 2004 18:40:47 +0100</pubDate>
	<guid>3621</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000931NJ.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 29-08-2008 9:32:22 -->