<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Editors</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sat, 22 Nov 2008 17:39:59 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>An End Has A Start</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102814.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : An End Has A Start</description>
	<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 21:12:43 +0100</pubDate>
	<guid>102814</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51YGyVNz9qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Fingers In The Factories</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102488.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Fingers In The Factories</description>
	<pubDate>Thu, 08 Nov 2007 23:12:24 +0100</pubDate>
	<guid>102488</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41HBZSVPZML._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blood</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102398.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blood</description>
	<pubDate>Wed, 07 Nov 2007 14:30:38 +0100</pubDate>
	<guid>102398</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41HBZSVPZML._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Smokers Outside The Hospital Doors</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102260.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Smokers Outside The Hospital Doors</description>
	<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 13:51:02 +0100</pubDate>
	<guid>102260</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51YGyVNz9qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Escape The Nest</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101445.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Escape The Nest</description>
	<pubDate>Mon, 08 Oct 2007 13:24:53 +0200</pubDate>
	<guid>101445</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51YGyVNz9qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Racing Rats</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101065.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Racing Rats</description>
	<pubDate>Sat, 29 Sep 2007 17:52:33 +0200</pubDate>
	<guid>101065</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51YGyVNz9qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Munich</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-94500.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Munich</description>
	<pubDate>Wed, 25 Apr 2007 13:41:34 +0200</pubDate>
	<guid>94500</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41HBZSVPZML._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 22-11-2008 17:39:59 -->