<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Silverstein</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 22 Dec 2009 04:52:19 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The End</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-118422.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The End</description>
	<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 10:26:00 +0200</pubDate>
	<guid>118422</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Their Lips Sink Ships</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115137.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Their Lips Sink Ships</description>
	<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 07:42:02 +0200</pubDate>
	<guid>115137</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Shipwreck In The Sand</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115089.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Shipwreck In The Sand</description>
	<pubDate>Tue, 21 Apr 2009 13:54:03 +0200</pubDate>
	<guid>115089</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Americain Dream</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115090.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Americain Dream</description>
	<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 09:49:44 +0200</pubDate>
	<guid>115090</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You're All I Have</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115058.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You're All I Have</description>
	<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 04:41:35 +0200</pubDate>
	<guid>115058</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>We Are Not The World</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-115060.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : We Are Not The World</description>
	<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 04:00:07 +0200</pubDate>
	<guid>115060</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Born Dead</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-114944.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Born Dead</description>
	<pubDate>Thu, 16 Apr 2009 14:33:01 +0200</pubDate>
	<guid>114944</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vices</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-114816.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vices</description>
	<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 23:08:43 +0200</pubDate>
	<guid>114816</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Great Fire</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-114755.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Great Fire</description>
	<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 14:33:27 +0200</pubDate>
	<guid>114755</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Broken Stars</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-114759.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Broken Stars</description>
	<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 01:06:31 +0200</pubDate>
	<guid>114759</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YvoV-sLIL._SL500_AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Waiting Four Years</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-112291.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Waiting Four Years</description>
	<pubDate>Sun, 30 Nov 2008 15:46:15 +0100</pubDate>
	<guid>112291</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>If You Could See Into My Soul</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-107326.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : If You Could See Into My Soul</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 20:49:33 +0200</pubDate>
	<guid>107326</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51Q0WJbBZoL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Ides Of March</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102862.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Ides Of March</description>
	<pubDate>Sun, 18 Nov 2007 16:26:36 +0100</pubDate>
	<guid>102862</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Defend You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-102021.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Defend You</description>
	<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 11:41:04 +0100</pubDate>
	<guid>102021</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Love With Caution</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100420.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Love With Caution</description>
	<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 23:54:56 +0200</pubDate>
	<guid>100420</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51Q0WJbBZoL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bodies And Words</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100277.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bodies And Words</description>
	<pubDate>Sun, 09 Sep 2007 21:26:55 +0200</pubDate>
	<guid>100277</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51Q0WJbBZoL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sound Of The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100177.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sound Of The Sun</description>
	<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 23:22:24 +0200</pubDate>
	<guid>100177</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51Q0WJbBZoL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Sand Will Turn To Glass</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99817.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Sand Will Turn To Glass</description>
	<pubDate>Mon, 27 Aug 2007 23:22:25 +0200</pubDate>
	<guid>99817</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51Q0WJbBZoL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Still Dreaming</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99364.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Still Dreaming</description>
	<pubDate>Fri, 17 Aug 2007 18:18:31 +0200</pubDate>
	<guid>99364</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51Q0WJbBZoL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Disaster</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-99269.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Disaster</description>
	<pubDate>Wed, 15 Aug 2007 17:34:01 +0200</pubDate>
	<guid>99269</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51Q0WJbBZoL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>True Romance</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98342.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : True Romance</description>
	<pubDate>Tue, 07 Aug 2007 21:41:38 +0200</pubDate>
	<guid>98342</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51Q0WJbBZoL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Your Sword Versus My Dagger</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-96699.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Your Sword Versus My Dagger</description>
	<pubDate>Fri, 29 Jun 2007 20:30:07 +0200</pubDate>
	<guid>96699</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Consolation</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84618.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Consolation</description>
	<pubDate>Fri, 07 Jul 2006 23:26:39 +0200</pubDate>
	<guid>84618</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Discovering The Waterfront</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84530.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Discovering The Waterfront</description>
	<pubDate>Tue, 04 Jul 2006 19:01:02 +0200</pubDate>
	<guid>84530</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Always And Never</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83699.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Always And Never</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jun 2006 13:12:46 +0200</pubDate>
	<guid>83699</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>When Broken Is Easily Fixed.</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83551.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : When Broken Is Easily Fixed.</description>
	<pubDate>Sat, 03 Jun 2006 04:14:08 +0200</pubDate>
	<guid>83551</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>First Wrapped In Blood.</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83532.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : First Wrapped In Blood.</description>
	<pubDate>Wed, 31 May 2006 02:07:01 +0200</pubDate>
	<guid>83532</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Call It Karma</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83341.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Call It Karma</description>
	<pubDate>Tue, 30 May 2006 00:12:01 +0200</pubDate>
	<guid>83341</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Already Dead</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83305.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Already Dead</description>
	<pubDate>Mon, 22 May 2006 23:57:29 +0200</pubDate>
	<guid>83305</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Smile In Your Sleep</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82217.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Smile In Your Sleep</description>
	<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 09:18:54 +0200</pubDate>
	<guid>82217</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Heroine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82019.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Heroine</description>
	<pubDate>Wed, 19 Apr 2006 01:45:01 +0200</pubDate>
	<guid>82019</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000A2HA0G.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Forever And A Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77773.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Forever And A Day</description>
	<pubDate>Sun, 02 Jan 2005 21:47:39 +0100</pubDate>
	<guid>77773</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wish I Could Forget You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76100.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wish I Could Forget You</description>
	<pubDate>Sat, 01 Jan 2005 20:05:55 +0100</pubDate>
	<guid>76100</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Last Days Of Summer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77381.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Last Days Of Summer</description>
	<pubDate>Fri, 31 Dec 2004 08:57:09 +0100</pubDate>
	<guid>77381</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Weak And The Wounded</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77106.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Weak And The Wounded</description>
	<pubDate>Mon, 27 Dec 2004 18:14:40 +0100</pubDate>
	<guid>77106</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hear Me Out</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-77030.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hear Me Out</description>
	<pubDate>Sun, 26 Dec 2004 21:40:59 +0100</pubDate>
	<guid>77030</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Red Light Pledge</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76293.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Red Light Pledge</description>
	<pubDate>Fri, 24 Dec 2004 21:12:10 +0100</pubDate>
	<guid>76293</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bleeds No More</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69567.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bleeds No More</description>
	<pubDate>Wed, 27 Oct 2004 03:52:43 +0200</pubDate>
	<guid>69567</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Smashed Into Pieces</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66974.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Smashed Into Pieces</description>
	<pubDate>Thu, 23 Sep 2004 17:38:41 +0200</pubDate>
	<guid>66974</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>November</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66743.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : November</description>
	<pubDate>Wed, 22 Sep 2004 22:51:54 +0200</pubDate>
	<guid>66743</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Giving Up</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-2876.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Giving Up</description>
	<pubDate>Sun, 07 Mar 2004 18:34:13 +0100</pubDate>
	<guid>2876</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000094C27.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 22-12-2009 4:52:19 -->