<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Colbie Caillat</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Fri, 10 Oct 2008 21:23:28 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Midnight Bottle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106456.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Midnight Bottle</description>
	<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 11:48:55 +0200</pubDate>
	<guid>106456</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Oxygen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106165.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Oxygen</description>
	<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 15:09:15 +0200</pubDate>
	<guid>106165</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tailor Made</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106090.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tailor Made</description>
	<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 13:50:55 +0100</pubDate>
	<guid>106090</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Capri</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106051.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Capri</description>
	<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 10:56:05 +0100</pubDate>
	<guid>106051</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Battle</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105884.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Battle</description>
	<pubDate>Sat, 22 Mar 2008 13:30:41 +0100</pubDate>
	<guid>105884</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Feelings Show</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105828.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Feelings Show</description>
	<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 16:32:56 +0100</pubDate>
	<guid>105828</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Magic</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105742.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Magic</description>
	<pubDate>Thu, 13 Mar 2008 20:10:46 +0100</pubDate>
	<guid>105742</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Little Things</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105695.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Little Things</description>
	<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 11:15:03 +0100</pubDate>
	<guid>105695</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tied Down</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105634.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tied Down</description>
	<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 22:36:57 +0100</pubDate>
	<guid>105634</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One Fine Wire</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-97728.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One Fine Wire</description>
	<pubDate>Fri, 02 Nov 2007 09:40:40 +0100</pubDate>
	<guid>97728</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bubbly</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-98468.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bubbly</description>
	<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 05:28:04 +0200</pubDate>
	<guid>98468</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Realize</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101434.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Realize</description>
	<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 13:46:47 +0200</pubDate>
	<guid>101434</guid>
	<enclosure url="http://ec1.images-amazon.com/images/I/51fd2yIxlQL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 10-10-2008 21:23:28 -->