<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Powerspace</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Mon, 21 Dec 2009 10:48:36 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Prologue: Adam Beckett</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103982.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Prologue: Adam Beckett</description>
	<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 18:18:31 +0100</pubDate>
	<guid>103982</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Choose Your Own Adventure</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-103298.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Choose Your Own Adventure</description>
	<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 14:08:57 +0100</pubDate>
	<guid>103298</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Amplifire</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101476.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Amplifire</description>
	<pubDate>Thu, 11 Oct 2007 19:41:41 +0200</pubDate>
	<guid>101476</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Powerspace Snap Bracelet</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101270.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Powerspace Snap Bracelet</description>
	<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 20:32:46 +0200</pubDate>
	<guid>101270</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Right On, Right Now</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101177.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Right On, Right Now</description>
	<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 18:58:45 +0200</pubDate>
	<guid>101177</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stoned In Love</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101078.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stoned In Love</description>
	<pubDate>Sat, 29 Sep 2007 16:45:02 +0200</pubDate>
	<guid>101078</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>It Smells Like Electricity In Here</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-101022.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : It Smells Like Electricity In Here</description>
	<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 21:06:42 +0200</pubDate>
	<guid>101022</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Be Aggressive</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100967.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Be Aggressive</description>
	<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 18:29:34 +0200</pubDate>
	<guid>100967</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dancing In The Future</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-100882.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dancing In The Future</description>
	<pubDate>Sun, 23 Sep 2007 15:55:00 +0200</pubDate>
	<guid>100882</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 21-12-2009 10:48:36 -->