<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de A Fine Frenzy</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Tue, 07 Oct 2008 14:46:37 +0200</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Last Of Days</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109818.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Last Of Days</description>
	<pubDate>Mon, 18 Aug 2008 16:40:47 +0200</pubDate>
	<guid>109818</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Near To You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109771.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Near To You</description>
	<pubDate>Sat, 16 Aug 2008 01:20:51 +0200</pubDate>
	<guid>109771</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lifesize</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109610.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lifesize</description>
	<pubDate>Wed, 13 Aug 2008 23:57:17 +0200</pubDate>
	<guid>109610</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Come On, Come Out</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109482.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Come On, Come Out</description>
	<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 16:57:02 +0200</pubDate>
	<guid>109482</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Borrowed Time</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109324.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Borrowed Time</description>
	<pubDate>Sun, 03 Aug 2008 16:34:02 +0200</pubDate>
	<guid>109324</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Think Of You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109239.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Think Of You</description>
	<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 21:36:15 +0200</pubDate>
	<guid>109239</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hope For The Hopeless</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106705.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hope For The Hopeless</description>
	<pubDate>Thu, 01 May 2008 15:57:17 +0200</pubDate>
	<guid>106705</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ashes And Wine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105895.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ashes And Wine</description>
	<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 17:04:57 +0100</pubDate>
	<guid>105895</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Rangers</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105765.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Rangers</description>
	<pubDate>Sun, 16 Mar 2008 00:20:03 +0100</pubDate>
	<guid>105765</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>You Picked Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105500.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : You Picked Me</description>
	<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 23:17:57 +0100</pubDate>
	<guid>105500</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Minnow &amp; The Trout</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105322.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Minnow &amp; The Trout</description>
	<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 18:58:17 +0100</pubDate>
	<guid>105322</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Almost Lover</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-104175.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Almost Lover</description>
	<pubDate>Tue, 15 Jan 2008 22:50:07 +0100</pubDate>
	<guid>104175</guid>
	<enclosure url="http://ecx.images-amazon.com/images/I/510NMTqh7qL._AA130_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 87.98.128.211 @ 07-10-2008 14:46:37 -->