<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de American Hi-fi</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 23 Dec 2009 02:29:42 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The Everlasting Fall</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-92006.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Everlasting Fall</description>
	<pubDate>Sun, 18 Feb 2007 21:03:44 +0100</pubDate>
	<guid>92006</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Rescue</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91049.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Rescue</description>
	<pubDate>Mon, 29 Jan 2007 21:07:44 +0100</pubDate>
	<guid>91049</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000EULJYC.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V51146811_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Where Did We Go Wrong</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89197.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Where Did We Go Wrong</description>
	<pubDate>Thu, 07 Dec 2006 16:56:12 +0100</pubDate>
	<guid>89197</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Happy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-78747.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Happy</description>
	<pubDate>Sun, 09 Jan 2005 20:37:12 +0100</pubDate>
	<guid>78747</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008AY5Y.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Surround</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70607.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Surround</description>
	<pubDate>Sat, 13 Nov 2004 16:56:29 +0100</pubDate>
	<guid>70607</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Save Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71178.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Save Me</description>
	<pubDate>Thu, 11 Nov 2004 20:36:25 +0100</pubDate>
	<guid>71178</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008AY5Y.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Only Enemy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70330.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Only Enemy</description>
	<pubDate>Mon, 01 Nov 2004 16:11:22 +0100</pubDate>
	<guid>70330</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Separation Anxiety</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68264.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Separation Anxiety</description>
	<pubDate>Wed, 06 Oct 2004 22:12:00 +0200</pubDate>
	<guid>68264</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>We Can't Be Friends</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67070.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : We Can't Be Friends</description>
	<pubDate>Fri, 24 Sep 2004 16:41:23 +0200</pubDate>
	<guid>67070</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Something Real</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66916.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Something Real</description>
	<pubDate>Wed, 22 Sep 2004 21:42:28 +0200</pubDate>
	<guid>66916</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Geeks Get The Girls</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66076.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Geeks Get The Girls</description>
	<pubDate>Tue, 14 Sep 2004 17:38:16 +0200</pubDate>
	<guid>66076</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hell Yeah!</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65788.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hell Yeah!</description>
	<pubDate>Sun, 12 Sep 2004 14:55:03 +0200</pubDate>
	<guid>65788</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Maybe Won't Do</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65553.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Maybe Won't Do</description>
	<pubDate>Sat, 11 Sep 2004 11:53:21 +0200</pubDate>
	<guid>65553</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Safer On The Outside</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-18465.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Safer On The Outside</description>
	<pubDate>Thu, 02 Sep 2004 12:05:53 +0200</pubDate>
	<guid>18465</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vertigo</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17898.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vertigo</description>
	<pubDate>Wed, 01 Sep 2004 17:07:42 +0200</pubDate>
	<guid>17898</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>A Bigger Mood</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15993.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : A Bigger Mood</description>
	<pubDate>Sat, 07 Aug 2004 12:16:16 +0200</pubDate>
	<guid>15993</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>What About Today?</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14319.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : What About Today?</description>
	<pubDate>Mon, 19 Jul 2004 10:02:44 +0200</pubDate>
	<guid>14319</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Scar</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14198.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Scar</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jul 2004 15:30:02 +0200</pubDate>
	<guid>14198</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Blue Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14098.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Blue Day</description>
	<pubDate>Tue, 13 Jul 2004 13:13:33 +0200</pubDate>
	<guid>14098</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I'm A Fool</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12526.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I'm A Fool</description>
	<pubDate>Mon, 05 Jul 2004 22:42:56 +0200</pubDate>
	<guid>12526</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hi-fi Killer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13258.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hi-fi Killer</description>
	<pubDate>Mon, 05 Jul 2004 17:15:48 +0200</pubDate>
	<guid>13258</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Beautiful Disaster</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13342.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Beautiful Disaster</description>
	<pubDate>Mon, 05 Jul 2004 16:53:09 +0200</pubDate>
	<guid>13342</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008AY5Y.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nothing Left To Lose</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13125.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nothing Left To Lose</description>
	<pubDate>Fri, 02 Jul 2004 15:53:26 +0200</pubDate>
	<guid>13125</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008AY5Y.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wall Of Sound</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10857.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wall Of Sound</description>
	<pubDate>Sat, 19 Jun 2004 11:06:19 +0200</pubDate>
	<guid>10857</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Break Up Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11663.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Break Up Song</description>
	<pubDate>Fri, 18 Jun 2004 15:45:55 +0200</pubDate>
	<guid>11663</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008AY5Y.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Art Of Losing</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6574.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Art Of Losing</description>
	<pubDate>Tue, 20 Apr 2004 17:28:34 +0200</pubDate>
	<guid>6574</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00008AY5Y.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Another Perfect Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4933.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Another Perfect Day</description>
	<pubDate>Wed, 07 Apr 2004 11:57:28 +0200</pubDate>
	<guid>4933</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Don't Wait For The Sun</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4465.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Don't Wait For The Sun</description>
	<pubDate>Sun, 21 Mar 2004 16:05:21 +0100</pubDate>
	<guid>4465</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Flavor Of The Weak</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3792.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Flavor Of The Weak</description>
	<pubDate>Wed, 10 Mar 2004 15:42:53 +0100</pubDate>
	<guid>3792</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000059SZY.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 23-12-2009 2:29:42 -->