<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Tool</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Sun, 20 Dec 2009 15:14:14 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The Gaping Lotus Experience</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110892.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Gaping Lotus Experience</description>
	<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 20:38:09 +0200</pubDate>
	<guid>110892</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000074IC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jerk-off</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-110800.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jerk-off</description>
	<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 20:33:56 +0200</pubDate>
	<guid>110800</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000074IC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Bottom</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-109366.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Bottom</description>
	<pubDate>Sat, 02 Aug 2008 19:51:27 +0200</pubDate>
	<guid>109366</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Pot</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105273.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Pot</description>
	<pubDate>Tue, 26 Feb 2008 21:44:36 +0100</pubDate>
	<guid>105273</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EULJLU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lost Keys (blame Hofmann)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89695.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lost Keys (blame Hofmann)</description>
	<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 21:45:16 +0100</pubDate>
	<guid>89695</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EULJLU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Swamp Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89629.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Swamp Song</description>
	<pubDate>Sat, 16 Dec 2006 17:32:37 +0100</pubDate>
	<guid>89629</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Disgustipated</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-89584.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Disgustipated</description>
	<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 19:38:00 +0100</pubDate>
	<guid>89584</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Pushit</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86727.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Pushit</description>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 18:44:36 +0200</pubDate>
	<guid>86727</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jambi</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-86720.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jambi</description>
	<pubDate>Mon, 18 Sep 2006 10:18:39 +0200</pubDate>
	<guid>86720</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EULJLU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wings For Marie (part 1)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-84006.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wings For Marie (part 1)</description>
	<pubDate>Fri, 16 Jun 2006 20:50:37 +0200</pubDate>
	<guid>84006</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EULJLU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>10000 Days</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83992.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 10000 Days</description>
	<pubDate>Thu, 15 Jun 2006 12:56:45 +0200</pubDate>
	<guid>83992</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EULJLU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Crawl Away</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83346.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Crawl Away</description>
	<pubDate>Thu, 25 May 2006 11:34:40 +0200</pubDate>
	<guid>83346</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vicarious</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-83080.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vicarious</description>
	<pubDate>Tue, 16 May 2006 22:20:19 +0200</pubDate>
	<guid>83080</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000EULJLU.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Intolerance</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-82934.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Intolerance</description>
	<pubDate>Sat, 13 May 2006 12:37:58 +0200</pubDate>
	<guid>82934</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Cold And Ugly</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81408.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Cold And Ugly</description>
	<pubDate>Sun, 13 Feb 2005 21:07:45 +0100</pubDate>
	<guid>81408</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000074IC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sweat</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-81241.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sweat</description>
	<pubDate>Sat, 12 Feb 2005 17:41:31 +0100</pubDate>
	<guid>81241</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000074IC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lateralus</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-80622.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lateralus</description>
	<pubDate>Wed, 02 Feb 2005 01:21:52 +0100</pubDate>
	<guid>80622</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BF5M.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jimmy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-76093.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jimmy</description>
	<pubDate>Mon, 20 Dec 2004 18:19:07 +0100</pubDate>
	<guid>76093</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Forty-six &amp; 2</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73533.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Forty-six &amp; 2</description>
	<pubDate>Tue, 07 Dec 2004 00:34:30 +0100</pubDate>
	<guid>73533</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hush</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-74173.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hush</description>
	<pubDate>Sun, 05 Dec 2004 18:41:27 +0100</pubDate>
	<guid>74173</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000074IC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ænima</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70222.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ænima</description>
	<pubDate>Fri, 05 Nov 2004 00:14:07 +0100</pubDate>
	<guid>70222</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Eulogy</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69682.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Eulogy</description>
	<pubDate>Fri, 29 Oct 2004 05:35:58 +0200</pubDate>
	<guid>69682</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Part Of Me</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69137.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Part Of Me</description>
	<pubDate>Sun, 24 Oct 2004 16:44:07 +0200</pubDate>
	<guid>69137</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000074IC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Prison Sex</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68809.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Prison Sex</description>
	<pubDate>Thu, 14 Oct 2004 16:35:01 +0200</pubDate>
	<guid>68809</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Opiate</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-68678.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Opiate</description>
	<pubDate>Mon, 11 Oct 2004 17:43:47 +0200</pubDate>
	<guid>68678</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000074IC.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>4 Degrees</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17288.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 4 Degrees</description>
	<pubDate>Mon, 23 Aug 2004 11:30:45 +0200</pubDate>
	<guid>17288</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Die Eier Von Satan</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14998.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Die Eier Von Satan</description>
	<pubDate>Tue, 27 Jul 2004 15:56:25 +0200</pubDate>
	<guid>14998</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sober</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14702.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sober</description>
	<pubDate>Thu, 22 Jul 2004 22:08:15 +0200</pubDate>
	<guid>14702</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGF.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Schism</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13415.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Schism</description>
	<pubDate>Sat, 10 Jul 2004 12:00:45 +0200</pubDate>
	<guid>13415</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BF5M.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Grudge</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13024.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Grudge</description>
	<pubDate>Sat, 03 Jul 2004 11:16:36 +0200</pubDate>
	<guid>13024</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BF5M.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Patient</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11052.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Patient</description>
	<pubDate>Sun, 13 Jun 2004 12:14:28 +0200</pubDate>
	<guid>11052</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BF5M.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Third Eye</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8824.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Third Eye</description>
	<pubDate>Wed, 19 May 2004 21:27:39 +0200</pubDate>
	<guid>8824</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Ticks And Leeches</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8802.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Ticks And Leeches</description>
	<pubDate>Wed, 19 May 2004 11:23:39 +0200</pubDate>
	<guid>8802</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BF5M.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Parabola</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-8827.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Parabola</description>
	<pubDate>Tue, 18 May 2004 20:30:38 +0200</pubDate>
	<guid>8827</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005BF5M.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>H</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4588.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : H</description>
	<pubDate>Wed, 24 Mar 2004 15:20:00 +0100</pubDate>
	<guid>4588</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hooker With A Penis</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4520.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hooker With A Penis</description>
	<pubDate>Tue, 23 Mar 2004 15:40:26 +0100</pubDate>
	<guid>4520</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Stinkfist</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3779.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Stinkfist</description>
	<pubDate>Wed, 10 Mar 2004 20:50:04 +0100</pubDate>
	<guid>3779</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00009YNGD.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 20-12-2009 15:14:14 -->