<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Hooverphonic</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Fri, 25 Dec 2009 02:40:13 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>The Magnificent Tree</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-106357.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Magnificent Tree</description>
	<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 16:44:34 +0200</pubDate>
	<guid>106357</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Gentle Storm</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-105617.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Gentle Storm</description>
	<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 21:59:42 +0100</pubDate>
	<guid>105617</guid>
	<enclosure url="" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Frosted Flake Wood</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73627.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Frosted Flake Wood</description>
	<pubDate>Mon, 29 Nov 2004 21:41:18 +0100</pubDate>
	<guid>73627</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Barabas</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73305.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Barabas</description>
	<pubDate>Fri, 26 Nov 2004 22:07:55 +0100</pubDate>
	<guid>73305</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BVY.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Out Of Tune</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73207.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Out Of Tune</description>
	<pubDate>Thu, 25 Nov 2004 18:21:47 +0100</pubDate>
	<guid>73207</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>L'odeur Animale</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72923.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : L'odeur Animale</description>
	<pubDate>Mon, 22 Nov 2004 21:38:31 +0100</pubDate>
	<guid>72923</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Tuna</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72514.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Tuna</description>
	<pubDate>Sat, 20 Nov 2004 22:08:09 +0100</pubDate>
	<guid>72514</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Autumn's Done Come</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72259.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Autumn's Done Come</description>
	<pubDate>Tue, 16 Nov 2004 20:03:29 +0100</pubDate>
	<guid>72259</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E330K.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Someone</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72138.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Someone</description>
	<pubDate>Mon, 15 Nov 2004 20:20:37 +0100</pubDate>
	<guid>72138</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BVY.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Shampoo</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71670.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Shampoo</description>
	<pubDate>Sat, 13 Nov 2004 11:39:36 +0100</pubDate>
	<guid>71670</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The World Is Mine</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71493.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The World Is Mine</description>
	<pubDate>Thu, 11 Nov 2004 18:09:03 +0100</pubDate>
	<guid>71493</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sometimes</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71417.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sometimes</description>
	<pubDate>Tue, 09 Nov 2004 22:12:45 +0100</pubDate>
	<guid>71417</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Club Montepulciano</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-71108.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Club Montepulciano</description>
	<pubDate>Sat, 06 Nov 2004 19:12:11 +0100</pubDate>
	<guid>71108</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Last Supper</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70820.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Last Supper</description>
	<pubDate>Fri, 05 Nov 2004 21:54:49 +0100</pubDate>
	<guid>70820</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Human Interest</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70421.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Human Interest</description>
	<pubDate>Mon, 01 Nov 2004 13:12:04 +0100</pubDate>
	<guid>70421</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Day After Day</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69989.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Day After Day</description>
	<pubDate>Wed, 27 Oct 2004 17:44:06 +0200</pubDate>
	<guid>69989</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>2wicky</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69982.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : 2wicky</description>
	<pubDate>Tue, 26 Oct 2004 22:25:40 +0200</pubDate>
	<guid>69982</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BVY.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Antarctica</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69969.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Antarctica</description>
	<pubDate>Tue, 26 Oct 2004 22:13:42 +0200</pubDate>
	<guid>69969</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0000E330K.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Others Delight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-69322.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Others Delight</description>
	<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 23:41:19 +0200</pubDate>
	<guid>69322</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Dictionary</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67587.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Dictionary</description>
	<pubDate>Tue, 28 Sep 2004 21:06:06 +0200</pubDate>
	<guid>67587</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Every Time We Live Together We Die A Bit More</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67484.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Every Time We Live Together We Die A Bit More</description>
	<pubDate>Mon, 27 Sep 2004 20:24:58 +0200</pubDate>
	<guid>67484</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Opium</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-66702.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Opium</description>
	<pubDate>Tue, 21 Sep 2004 07:48:55 +0200</pubDate>
	<guid>66702</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Kiss</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65461.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Kiss</description>
	<pubDate>Thu, 09 Sep 2004 20:56:47 +0200</pubDate>
	<guid>65461</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Electro Shock Faders</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65096.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Electro Shock Faders</description>
	<pubDate>Wed, 08 Sep 2004 07:34:21 +0200</pubDate>
	<guid>65096</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Jackie Cane</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16194.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Jackie Cane</description>
	<pubDate>Thu, 12 Aug 2004 19:12:23 +0200</pubDate>
	<guid>16194</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Magenta</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16226.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Magenta</description>
	<pubDate>Tue, 10 Aug 2004 02:08:00 +0200</pubDate>
	<guid>16226</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>This Strange Effect</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16106.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : This Strange Effect</description>
	<pubDate>Mon, 09 Aug 2004 00:12:14 +0200</pubDate>
	<guid>16106</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Waves</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-15493.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Waves</description>
	<pubDate>Sun, 01 Aug 2004 11:34:54 +0200</pubDate>
	<guid>15493</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Vinegar And Salt</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14377.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Vinegar And Salt</description>
	<pubDate>Mon, 19 Jul 2004 21:58:31 +0200</pubDate>
	<guid>14377</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nirvana Blue</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-14269.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nirvana Blue</description>
	<pubDate>Sat, 17 Jul 2004 14:23:38 +0200</pubDate>
	<guid>14269</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>One</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-13512.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : One</description>
	<pubDate>Sat, 10 Jul 2004 00:10:24 +0200</pubDate>
	<guid>13512</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Lung</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12314.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Lung</description>
	<pubDate>Tue, 22 Jun 2004 14:04:19 +0200</pubDate>
	<guid>12314</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Out Of Sight</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12170.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Out Of Sight</description>
	<pubDate>Mon, 21 Jun 2004 21:16:52 +0200</pubDate>
	<guid>12170</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Visions</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-11659.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Visions</description>
	<pubDate>Fri, 18 Jun 2004 20:08:17 +0200</pubDate>
	<guid>11659</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Autoharp</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9909.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Autoharp</description>
	<pubDate>Wed, 02 Jun 2004 20:16:32 +0200</pubDate>
	<guid>9909</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Inhaler</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9479.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Inhaler</description>
	<pubDate>Thu, 27 May 2004 11:50:17 +0200</pubDate>
	<guid>9479</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000002BVY.01.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Eden</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-9289.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Eden</description>
	<pubDate>Tue, 25 May 2004 09:04:48 +0200</pubDate>
	<guid>9289</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00002543Q.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Sad Song</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-6691.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sad Song</description>
	<pubDate>Thu, 22 Apr 2004 21:49:19 +0200</pubDate>
	<guid>6691</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00006IWLQ.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Mad About You</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-3902.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Mad About You</description>
	<pubDate>Thu, 11 Mar 2004 19:14:56 +0100</pubDate>
	<guid>3902</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B00005K3ID.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 25-12-2009 2:40:13 -->