<?xml version="1.0"?><rss version="2.0">
<channel>
<title>Les chansons de Ben Kweller</title>
<link>http://www.lacoccinelle.net</link>
<description>Paroles de chansons</description>
<language>fr</language>
<copyright>Copyright 2006 LaCoccinelle.net</copyright>
<lastBuildDate>Fri, 25 Dec 2009 23:55:57 +0100</lastBuildDate>
<generator>PHP/Apache</generator>
<ttl>3600</ttl>
<item>
	<title>Sundress</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93342.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Sundress</description>
	<pubDate>Mon, 26 Mar 2007 21:12:39 +0200</pubDate>
	<guid>93342</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H7ZZYM.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V48231504_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Nothing Happening</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-93319.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Nothing Happening</description>
	<pubDate>Sat, 24 Mar 2007 12:42:22 +0100</pubDate>
	<guid>93319</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H7ZZYM.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V48231504_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Run</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-91137.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Run</description>
	<pubDate>Sat, 27 Jan 2007 13:14:46 +0100</pubDate>
	<guid>91137</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H7ZZYM.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V48231504_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Thirteen</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-90955.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Thirteen</description>
	<pubDate>Mon, 22 Jan 2007 21:34:47 +0100</pubDate>
	<guid>90955</guid>
	<enclosure url="http://images.amazon.com/images/P/B000H7ZZYM.01._AA240_SCLZZZZZZZ_V48231504_.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Different But The Same</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-75428.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Different But The Same</description>
	<pubDate>Wed, 15 Dec 2004 12:39:33 +0100</pubDate>
	<guid>75428</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001P2JY4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>I Need You Back</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-73549.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : I Need You Back</description>
	<pubDate>Mon, 29 Nov 2004 19:11:25 +0100</pubDate>
	<guid>73549</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001P2JY4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Falling</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-72548.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Falling</description>
	<pubDate>Tue, 23 Nov 2004 21:10:37 +0100</pubDate>
	<guid>72548</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060P7P.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Hospital Bed</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70865.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Hospital Bed</description>
	<pubDate>Sat, 06 Nov 2004 20:15:42 +0100</pubDate>
	<guid>70865</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001P2JY4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Living Life</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-70644.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Living Life</description>
	<pubDate>Wed, 03 Nov 2004 19:53:44 +0100</pubDate>
	<guid>70644</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001P2JY4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Make It Up</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-67556.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Make It Up</description>
	<pubDate>Tue, 28 Sep 2004 20:45:41 +0200</pubDate>
	<guid>67556</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060P7P.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>My Apartment</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-65841.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : My Apartment</description>
	<pubDate>Mon, 13 Sep 2004 17:48:37 +0200</pubDate>
	<guid>65841</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001P2JY4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Commerce, Tx</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-17788.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Commerce, Tx</description>
	<pubDate>Thu, 26 Aug 2004 22:20:03 +0200</pubDate>
	<guid>17788</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060P7P.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Wasted &amp; Ready</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-16561.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Wasted &amp; Ready</description>
	<pubDate>Sun, 15 Aug 2004 14:35:32 +0200</pubDate>
	<guid>16561</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060P7P.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>The Rules</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12568.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : The Rules</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jun 2004 21:37:07 +0200</pubDate>
	<guid>12568</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001P2JY4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>How It Should Be (sha Sha)</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-12506.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : How It Should Be (sha Sha)</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jun 2004 10:55:29 +0200</pubDate>
	<guid>12506</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060P7P.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Believer</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10978.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Believer</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 13:44:46 +0200</pubDate>
	<guid>10978</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001P2JY4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>On My Way</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-10826.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : On My Way</description>
	<pubDate>Fri, 11 Jun 2004 11:45:52 +0200</pubDate>
	<guid>10826</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B0001P2JY4.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>Family Tree</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-5109.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : Family Tree</description>
	<pubDate>Mon, 05 Apr 2004 22:01:23 +0200</pubDate>
	<guid>5109</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060P7P.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
<item>
	<title>In Other Words</title>
	<link>http://www.lacoccinelle.net/traduction-chanson-4443.html</link>
	<description>Explication, traduction et paroles de la chanson : In Other Words</description>
	<pubDate>Tue, 30 Mar 2004 18:53:12 +0200</pubDate>
	<guid>4443</guid>
	<enclosure url="http://images-eu.amazon.com/images/P/B000060P7P.08.MZZZZZZZ.jpg" type="image/jpeg"></enclosure>
</item>
</channel>
</rss><!-- _rss_ made by 91.121.161.206 @ 25-12-2009 23:55:57 -->