La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59435 Chansons - 114748 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Diesel Power de The Prodigy


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Diesel Power

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Prodigy


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Prodigy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Prodigy

Album - Fat Of The Land (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Fat Of The Land (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Diesel Power

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Diesel Power (Puissance Diesel)
 
Yo, j'avais l'habitude de regarder les paroles de chansons et d'en pomper la structure
Construite avec habileté et technique. Ordinateur A-DAT
Ma forme lyrique n'est que nuages rapport à vos idées de génie
Je suis déçu. Je pense à un flot de pensées
Acrobate, fais sombrer la chanson, pompe la chanson
Transmissions, proches comme des spores réagissant après ces visions
Et ajoutant plus d'effets sur la piste de danse
Explosant et rassemblant plus de personnes folles
Comprimant la foule et ses rendez-vous
Les aiguilles tombent au sol, alors que l'atmosphère se maintient
Disperse cela,
Gagnant de la sorte, bougeant ainsi, frappant ainsi
La mélodie est dans les graves
Yo, je suis sur la source d'énergie
Le chef cosmique
Avec Prodigy
L'astrologie donnée
Est dévorée par mon intellect
 
Avec la Puissance Diesel
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroya...
 
Nous avons appuyé sur retour arrière - Puissance Diesel
Cela souffle ton esprit énergiquement, incroyablement
Cela devait le faire, automatiquement
Règle ton dû. Tu ferais mieux de le terminer
Des rêves du prochain coup
Mes techniques, stratégies, capacités
Vont laisser pendre les micros sans fil comme des ressorts
Fais une piste si rapide, au delà de toi et moi
Tactiques lyriques, gymnastiques vocales
Bien-être et excitation
Tu te fais balayer
Giflé, copié, tout ton groupe devient fou
Vérifie lentement
Choisis vite
Tu ne peux attendre
Mon domaine médical est aussi étrange que des angles
Tu t'emmêles. Insère-toi dans un fragment
Répétition des voies, terminée. Tu ne peux y arriver
Vérifie l'heure et la texture
Aventure de l'esprit
Exploite le point
En des chansons à dévorer
Mon intellect progresse
 
Avec la Puissance Diesel
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroya...
 
Attaque le coup dur à revers
Envoie-moi le fax
Tu n'en veux pas
L'acte de haute qualité résiste
Détruisant ton autre style
Rapide demi-tour
Puissant comme le premier couplet
Mon ampli souffle tes mondes, plus haut
Père des mots
Des coupures comme des fils barbelés
Enregistrement
J'atteinds grâce à toi le jour de l'énergie
Avance rapide
Je bouge et me balance vers cela
Surcharge en sortie
Mets ton cerveau dans le bon mode
Mix sélectif
L'homme améliorera légèrement les têtes
Mords-moi
Copie Xerox. Les blocs couleur sable des flics
Tu ne peux les virer de là à coups de poing
Je continuerai à lever, bouger, obstiné
Personnalité intelligente
L'astrologie donnée
Tant que je roule avec Prodigy
 
Avec la Puissance Diesel
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroya...
 
Mono 706
8073421
Robot Sonique
 
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroyablement
Ca te surprend énergiquement, incroya...

Réalisée par : Yvan [Webmaster]
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 juin 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 14 sur 14 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
VivE la sCene rOCk mardi 26 juin 2007 - 14h30 - il y a 890 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  et vous fesez 666 pour les artistes vous tomber sur les clash
tros fort non ???diable diable
SOAD_bob vendredi 24 novembre 2006 - 1h32 - il y a 1104 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  unissons-nous fete
moi aussi, j'ai cherché la première chanson traduite hmm
bon bah je vais voir la n°1000, c'est un joli chiffre bien rond sourire et aussi la n°666 , qui peut-être drolediable
@M|G0 dimanche 10 septembre 2006 - 21h26 - il y a 1178 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  hey!! je vien de faire la meme chose que vous en esseyant la traduction 1... lol
pas mal cette chanson, je connaissé pa tro avant...
Thor_Enke mercredi 19 juillet 2006 - 12h16 - il y a 1232 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Mdr, on est bcp à se faire chier, moi je m'attendais à une chanson de Placebo, mais bon ^^' emu Par contre, c' pas sérieux, y'a pas d'explication !!! abuse
missy_iverson mercredi 19 avril 2006 - 11h36 - il y a 1323 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mrgreen J'étais sûre que j'étais pas la seule à essayer de voir ce que ça donnait en recherchant la traduc' n°1!! Dis donc ça fait un bout de temps que ce site existe!! Presque 3 ans!! Chapeau au webmaster!!
RYU Rock'n Roll mardi 17 janvier 2006 - 9h30 - il y a 1415 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
fete
Sympa cette chanson, ça me rappel mon enfance, quand y'avait l'intégral Prodigy sur MCM!

Putain quand on a vu ce que c'est devenu!

Cette chanson est hyper connu et hyper bien!
*...diTa...* samedi 13 août 2005 - 20h30 - il y a 1571 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol je vois que j'ai eu la meme idée que les autres, bon ba je vais voir c'est koi la traduction n° 2 clindoeil vive les vacances, vive lennui !
zemanwhosoldzeworld dimanche 22 mai 2005 - 11h52 - il y a 1655 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j suis content de savoir ke je suis pas le seul con ki ait chercher la premiere traduc
RYU Rock'n Roll mercredi 12 janvier 2005 - 19h25 - il y a 1784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Putain et moi qu'y croyait que Prodigy ne faisait jamais plus de 3 lignes de texte !
XANTHIE vendredi 7 janvier 2005 - 22h42 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
'tain vous zafé rien a fair .... :p (g fé pareil yeux ) i i i
sinon .... zafé test pour artiste ? PLACEBO !!!!! .... merki YVAN :p ta de bon gout tu sais langue
Transcendency mardi 28 décembre 2004 - 20h50 - il y a 1799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah vous aussi vous aviez rien à faire alros vous avez mis /traduction-chanson-1.html ? lol
BE_ROCK samedi 7 août 2004 - 22h46 - il y a 1942 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
1ere trad du site c vrai ke c emouvan lol... n empeche c cho la 1ere trad est celle du chanson tre peu connu...
Kyle_the_hacker dimanche 18 avril 2004 - 13h10 - il y a 2054 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La première traduc' du site, c'est émouvant !!!!!!!
Raph samedi 17 janvier 2004 - 0h23 - il y a 2146 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'm bien sette chanson, j'm bien le rythme et tout et tout lol elle est sur le cd de the dancer et jadore ce cd, voila, jkiff trop pi kom i avait po dremark... moi jen ai ecri une lol

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons