La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Beyond Belief de Epica


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Beyond Belief

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Epica


Plus de photos !
Toutes les chansons de Epica

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Epica

Album - The Divine Conspiracy (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Divine Conspiracy (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Beyond Belief

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Beyond Belief (Au-Delà De La Foi)
 
Unique chanson comportant un solo de guitare (c'est assez important pour être dit), Beyond Belief traite de l'humanité, en particulier de sa mauvaise influence sur le monde. On retrouve d'ailleurs le thème de la religion, omniprésent sur cet album.
Ici, on retrouve le personnage principal qui semble avoir ouvert les yeux sur la philosophie du monde. Quoi que l'on touve, il faut toujours que ce soit "encore mieux et plus rapide" qu'avant. Ce personnage semble d'ailleurs être aux portes de la mort (puisque Sancta Terra parle de sa vie dans l'au-delà).
 
Wisdom, knowledge, science    La sagesse, la connaissance, la science
You know that's always better, faster    Tu sais que c'est toujours mieux, plus rapide
This is the final end    C'est la fin
 
A voice in the wilderness    Une voix dans le désert
Fights in fear no more    Ne s'enfuit plus dans la peur
Because this stronger death    Parce que cette mort surpuissante
More sold men before    Vend plus d'hommes qu'auparavant
 
Massive tears wake up    Des larmes massives se réveillent
Shows what's to expect    Montrent ce à quoi il faut s'attendre
Scores on top of scores    Les scores plus hauts que jamais
Racing for the future we don't have    Courrent après le futur que nous n'avons pas
 
Fear is taking over me    La peur prends le contrôle sur moi
There is nothing I can see    Il n'y a rien que je puisse voir
 
The future is as certain    Le futur est aussi certain
As life will come to an end    Que la vie prendra fin
When time feels like a burden    Quand le temps est comme un fardeau
We struggle with a certain death    Nous luttons avec une mort certaine
 
Wisdom, knowledge, science    La sagesse, la connaissance, la science
You know that's always better, faster    Tu sais que c'est toujours mieux, plus rapide
 
We have to guide ourselves    Nous devons nous guider seuls
For we cannot stand    Car nous ne pouvons pas nous lever
One more false pretence getting out of hand    Un autre faux prétexte nous glissant des doigts
 
Now fear is the driving force    Maintenant la peur est la force motrice
Taking over us    Qui nous contrôle
And finding out this source    Et qui découvre cette source
Made to know to be too much to bear    Faite pour savoir qu'il faut être trop pour supporter
 
Fear is taking over me    La peur prends le contrôle sur moi
There is nothing I can see    Il n'y a rien que je puisse voir
How could peace seem more to be    Comment la paix pouvait-elle sembler plus réelle
 
The future is as certain    Le futur est aussi certain
As life will come to an end    Que la vie prendra fin
When time feels like a burden    Quand le temps est comme un fardeau
We struggle with a certain death    Nous luttons avec une mort certaine
 
Wisdom, knowledge, science    La sagesse, la connaissance, la science
You know that's always better, faster    Tu sais que c'est toujours mieux, plus rapide
Defeat the science, knowledge, wisdom    Combats la sagesse, la connaissance, la science
These words have always everlasted    Ces mots ont toujours perdurés
This is the final end    C'est la fin
 
Vertigo, impossible    Vertige, impossible
Vertigo, impossible    Vertige, impossible
We store all that belongs to us    Nous conservons tout ce qui nous appartient
 
It depends, the way to speak    Cela dépends de la façon de parler
It depends, is what we say    Cela dépends est ce que nous disons
We store all that was left behind    Nous conservons tout ce qui a été mis de côté

Réalisée par : if_then_else
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 5 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
karine259617 samedi 6 septembre 2008 - 16h29 - il y a 430 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hey aucune remarque sur une aussi bonne chanson o.o wow amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons