La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Soapbox Opera de Supertramp


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Soapbox Opera

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Supertramp


Plus de photos !
Toutes les chansons de Supertramp

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Supertramp

Album - Crisis? What Crisis? (1975)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Crisis? What Crisis? (1975)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Soapbox Opera

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Soapbox Opera (Un Opéra Savonnette)
 
(1) Littéralement : Il manque quelque chose quand j'ai besoin de votre autorité.
 
[Words in background]    [Paroles en arrière-plan]
 
I want to tell you something    Je veux te dire quelque chose
Listen to me    Ecoute-moi
I'm trying to say I'm better than you    J'essaye de te dire que je suis meilleur que toi
I am only what I am    Je ne suis que ce que je suis
We must not stand still    Nous ne devons pas rester debout
For the night is coming    Lorsque la nuit commence à tomber
Every man, every woman and child,    Hommes, femmes et enfants,
Everybody, help me !    Tout le monde, aidez-moi !
 
[Singing]    [Chant]
 
I hear only what I want to hear    Je n'entends que ce que je veux bien entendre
But I have to believe in something    Mais j'ai besoin de croire en quelque chose
Have to believe in just one thing    En juste une seule chose
I said : " Father Washington, you're all mixed up    J'ai dit : " Père Washington, vous êtes complètement embrouillé
Collecting sinners in an old tin cup    Vous collectionnez les pécheurs dans une vieille coupe en étain
Well, spare a listen for a restless fool    Hé bien, dispensez-vous donc d'écouter cet imbécile agité
There's something missing when I need your rule    Je vois que vous manquez d'autorité (1)
 
Well, hey there    Hé ouais
You tell me you're a holy man    Vous me dites que vous êtes un saint
But, although I am just a beginner    Mais, bien que je ne sois qu'un novice
I don't see you as a winner "    Je ne vous considère pas comme un gagnant "
I said : " Sister Robinson, you're all washed up    J'ai dit : " Soeur Robinson, vous êtes complètement fichue
Collecting teardrops in a paper cup    Vous rassemblez des gouttes de larmes dans une coupe en papier
If I could tell you what you need to know    Si seulement je pouvais vous dire je que vous avez besoin de savoir
If I could help you to get on with the show... "    Si je pouvais vous aider à continuer le spectacle... "
 
I'd rather never leave her,    J'aimerais mieux ne jamais la quitter
There's a storm in my head,    Un orage éclate dans ma tête
Makes me hear what you say    Qui me permet d'entendre ce que tu dis
Just was it true ?    Etait-ce seulement vrai ?
So, what have I to do ?    Alors, que dois-je faire ?
( Well, what has he to do ? )    ( Oui, que doit-il faire ? )
Oh, what is there to-oo do    Oh, que faut-il faire ?
Wo, hoo wooo    Wo, hoo wooo
 
[Distant singing]    [Chants lointains]
 
All creatures great and small    Toutes les bonnes et petites créatures
All things wise and wonderful    Toutes les choses sages et merveilleuses
The lord God made them all    Dieu notre Seigneur les a toutes créées
 
[Singing]    [Chant]
 
Mary, oh tell me what I'm living for    Mary, oh explique-moi pour quoi je suis en vie
'Cause I feel like I'm tossed in the river    Parce que j'ai l'impression d'être comme ballotté par les flots d'une rivière
Oh, have you a son to deliver ?    Oh, as-tu un fils à délivrer ?
 
I said : " Father Washington, you're all mixed up    J'ai dit : " Père Washington, vous êtes complètement embrouillé
Collecting sinners in an old tin cup    Vous collectionnez les pêcheurs dans une vieille coupe en étain
You tell the children what they need to know    Vous expliquez aux enfants ce qu'ils doivent savoir
But, will they listen when it's time to go ? "    Mais écouteront-ils lorsqu'il sera temps de partir ? "
 
Oh, Sister Robinson, you're all washed up    Oh, Soeur Robinson, vous êtes complètement fichue
Collecting teardrops in a paper cup    Vous rassemblez des gouttes de larmes dans une coupe en papier
Can someone tell me what I need to know ?    Quelqu'un peut-il me dire ce que j'ai besoin de savoir ?
Can someone help me to get on with the show ?    Quelqu'un peut-il m'aider à continuer le spectacle ?

Réalisée par : June Lemon
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 6 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
blowin'in_the_wind dimanche 23 mars 2008 - 21h46 - il y a 597 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est géniale!!!!! Malheureusement moins connue que Breakfast in America ou it's raining again etc.... En plus la traduction est magnifiquement bien faite, merci beaucoup!!! Vive Supertramp!!!langue
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons