La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Act Appalled de Circa Survive


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Act Appalled

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Circa Survive


Plus de photos !
Toutes les chansons de Circa Survive

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Circa Survive

Album - Juturna (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Juturna (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Act Appalled

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Act Appalled (Acte épouvanté)
 
J'avoue que l'explication de cette chanson m'est pour l'instant ben floue, voire même indescriptible.
 
You walk straight, not like them.    Tu marche droit, pas comme eux.
To fool them in, make it seem like you're in trouble.    Pour les duper, fait comme si tu était troublé
Make a sound, fake it enough.    Fais un son, fausse le assez.
 
"What made you so scared ? "    "Qu'est ce qui te fait si peur ? "
Maybe you're mistaken for someone who cares.    Peut être tu te trompes sur les intentions de quelqu'un qui prend soin de toi.
If you remember, remember,    Si tu t'en souviens, souviens
I've been trying to get back to the center.    J'ai essayé de rentré au centre.
I'm sure it's not like it was before.    Je suis sûr que çe n'est plus ce que ça a été.
 
To make them drink, tell them that it's only water    Pour les faire boire, dis leur que ce n'est que de l'eau
No one leaves 'till we figure this out    Personne ne part avant qu'on ne comprenne
 
"What made you so scared ? "    "Qu'est ce qui te fait si peur ? "
Maybe you're mistaken for someone who cares.    Peut être tu te trompes sur les intentions de quelqu'un qui prend soin de toi.
If you remember, remember,    Si tu t'en souviens, souviens
I've been trying to get back to the center.    J'ai essayé de rentré au centre.
I'm sure it's not like it was before.    Je suis sûr que çe n'est plus ce que ça a été.
 
Patience,    Patience,
Both we and our words are over produced by influence.    Nous et nos ordres sont trop dicté par notre influence (par notre influence),
By influence.    Par notre influence
Patience (patience),    Patience (patience)
Both we and our words are over produced by influence (by influence),    Nous et nos ordres sont trop dicté par notre influence (par notre influence),
By influence (by influence).    Par notre influence (par notre influence),
 
I'm only asking :    Je suis juste en train de te demandé :
If you remember, remember,    Si tu t'en souviens, souviens
I've been trying to get back to the center.    J'ai essayé de rentré au centre.
I'm sure it's not like it was...    Je suis sûr que çe n'est plus ce que ça a été.

Réalisée par : Decayed Apple
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 4 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Atreyu jeudi 10 juillet 2008 - 22h06 - il y a 489 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La plupart des chansons sur l'album Juturna sont en rapport avec le film Eternal Sunshine Of The Spotless Mind.

Et là avec celle-là on peut clairement faire les liens notamment avec le refrain "est-ce que tu te souviens ? ce n'est pas comme c'était avant" etc
nadia123 vendredi 29 février 2008 - 23h38 - il y a 621 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la première que j'ai entendue amour
vive circa survive ^^
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons