La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114513 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If I Could de Céline Dion


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If I Could

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Céline Dion


Plus de photos !
Toutes les chansons de Céline Dion

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Céline Dion

Album - A New Day ... Live In Las Vegas (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A New Day ... Live In Las Vegas (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If I Could

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Céline Dion


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If I Could (Si Je Pouvais)
 
If I could    Si je pouvais
I'd protect you from the sadness in your eyes    Je te protégerais contre la tristesse dans tes yeux
Give you courage in a world of compromise    Te donnerais du courage dans un monde de compromis
Yes I would    Oui je voudrais
 
If I could    Si je pouvais
I would teach you all the things I've never learned    Je t'enseignerais toutes les choses que je n'ai jamais apprises
And I'd help you cross the bridges that I've burned    Et je t'aiderais à traverser les étapes que j'ai ratées
Yes I would    Oui je voudrais
 
If I could    Si je pouvais
I would try to shield your innocence from time    J'essaierais de protéger ton innocence contre le temps
But the part of life I gave you isn't mine    Mais la part de vie que je t'ai donné n'est pas à moi
I've watched you grow    Je t'ai regardé grandir
So I could let you go    Donc je pourrais te laisser partir
 
If I could    Si je pouvais
I would help you make it through the hungry years    Je t'aiderais à passer au travers des années de faim
But I know that I could never cry your tears    Mais je sais que je ne pourrais jamais pleurer tes larmes
But I would if I could    Mais je voudrais si je pouvais
 
Yes, if I live    Oui, si je vis
In a time and place where you don't want to be    Dans une époque et un endroit où tu ne veux pas être
You don't have to walk along this road with me    Tu n'as pas à marcher le long de cette route avec moi
My yesterday won't have to be your way    Mon vie d'hier n'aura pas à être sur ton chemin
 
If I knew    Si je savais
I would try to change the world I brought you to    Je changerais le monde où je t'ai amené
And there isn't very much that I could do    Et il n'y a pas grand-chose que je pourrais faire
But I would if I could    Mais je voudrais si je pouvais
 
Oh baby    Oh bébé
Mammy wants to protect you    Maman veut te protéger
And help my baby through the hungriest    Et aider son bébé à travers le plus dur
'Cause you're part of me    Parce que tu es une part de moi
And if you ever ever need    Et si jamais jamais tu as besoin
Said a shoulder to cry on    Appelle une épaule pour pleurer dessus
Or just someone to talk to    Ou juste quelqu'un à qui parler
I'll be there, I'll be there    Je serai là, je serai là
 
I didn't change your world    Je n'ai pas changé ton monde
But I would if I could    Mais je voudrais si je pouvais
 
Oh darling, I love you baby    Oh chéri, je t'aime bébé

Réalisée par : Céline_Dion_Fan
Vue 29 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 31 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons