La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson In This Life de Delta Goodrem


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - In This Life

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Delta Goodrem


Plus de photos !
Toutes les chansons de Delta Goodrem

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Delta Goodrem

Album - Delta (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Delta (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

In This Life

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Delta Goodrem


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
In This Life (Dans Cette Vie)
 
Premier extrait de son troisième album, la chanteuse australienne Delta Goodrem interprète une hymne à sa vie. Le thème brassé par cette chanson traite de son enfance et ses rêves, de son premier album "Innocent Eyes" (elle assimile le thème de son premier album avec sa jeunesse où elle était curieuse du monde qui s'ouvrait à elle) et de son amour (probablement le chanteur Brian McFadden même si rien n'est officiel).
Delta Goodrem revient avec un look plus assumé et un son plus rock que ses titres précédents. "In This Life" est l'aboutissement d'une jeune chanteuse devenue plus mature.
 
I was nurtured    Je suis sortie de mon petit cocon
I was sheltered,    J'étais pourtant bien protégée
I was curious and young.    J'étais jeune et curieuse de la vie
I was searchin for that something,    A la recherche de quelque chose d'autre
Tryin to find it on the run.    Essayant de le trouver de ma propre voie.
Oh and just when I stopped lookin,    Puis tout d'un coup j'ai cessé de chercher
I saw just how far I'd come.    Car je me suis rendu compte à quelle distance j'étais d'entrer
In this liiiiife...    Dans ce monde
 
In this liiiiife...    Dans cette vie
You give me love,    Tu me donnes de l'amour
You give me light,    Tu es la lumière qui me guide
Show me everythings been happenin,    Montre-moi ce qui va advenir
I've opened up my eyes,    Je commence à ouvrir les yeux
I'm followin    Je suis le cours de la vie
Three steps fight an honest fight, (oooh)    Avec trois pas vers un vrai combat
Two hearts, they can start a fire, (yeah yeah)    Avec deux coeurs qui peuvent commencer à s'enflammer
One love is all I need in this liiiife... (oh)    Avec un amour dont j'ai simplement besoin dans cette vie
 
Yeahhh... Yeahhh... Yeah Yeah...    Oh oui
In this life    Dans cette vie
Ohhh... Whoahhh... Whoa Whoa    Ooohh
 
I have faltered    J'ai hésité
I have stumbled,    J'ai trébuché
I have found my feet again.    J'ai encore trouvé mes pas
I've been angry,    J'avais la rage
And I've been shaken,    Et j'ai tant affronté
Found a new place to begin.    En cherchant un nouvel endroit où commencer ma vie
And my persistance to make a difference,    Et la force pour faire la différence
Has led me safe into your hands.    Tout ça m'a conduit jusque dans tes bras,
In this liiiiife...    Dans ce monde
 
In this liiiiife...    Dans cette vie
You give me love,    Tu me donnes de l'amour
You give me light,    Tu es la lumière qui me guide
Show me everythings been happenin,    Montre-moi ce qui va advenir
I've opened up my eyes,    Je commence à ouvrir les yeux
I'm followin    Je suis le cours de la vie
3 steps fight an honest fight, (oooh)    Avec trois pas vers un vrai combat
2 hearts, they can start a fire, (yeah yeah)    Avec deux coeurs qui peuvent commencer à s'enflammer
1 love is all I need in this liiiife... (Oh)    Avec un amour dont j'ai simplement besoin dans cette vie
 
Ohh. . Whoahhhh... Whoa Whoa    Oh oui
In this life    Dans cette vie
Yeah... Yeah... Yeah Yeah    Ooohh
 
I was put here for a reason,    J'ai été porté jusqu'ici pour une raison
I was born into this world.    Je suis dans ce monde
And I'm living, and I'm believing    Et maintenant je vis et je crois
That I was meant to be your girl...    Que je t'ai mérité mon amour
In this liiiiife... .    Dans cette vie
 
In this liiiiife... .    Dans cette vie
You give me love,    Tu me donnes de l'amour
You give me light,    Tu es la lumière qui me guide
Show me everythings been happenin,    Montre-moi ce qui va advenir
I've opened up my eyes,    Je commence à ouvrir les yeux
I'm followin    Je suis le cours de la vie
3 steps fight an honest fight, (oooh)    Avec trois pas vers un vrai combat
2 hearts, they can start a fire, (yeah yeah)    Avec deux coeurs qui peuvent commencer à s'enflammer
1 love is all I need in this liiiife... (Oh)    Avec un amour dont j'ai simplement besoin dans cette vie
 
3 steps fight an honest fight (oooh)    Trois pas vers un vrai combat
2 hearts, they can start a fire (yeah yeah)    Deux coeurs qui peuvent commencer à s'enflammer
1 love is all I need in this liiiiife (oh)    Un amour dont j'ai simplement besoin dans cette vie
 
Yeah... Yeah... . yeah yeah    Oui
In this life    Dans cette vie
Yeah... Yeah... . yeah yeah    Oui
In this life    Dans cette vie
Ohhh... Whoahhh... whoa whoa    Ooohh
In this life    Dans cette vie
Yeah... Yeah... yeah yeah...    Oui

Réalisée par : Roman'
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 7 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
(*) Ptiite EmO <3 dimanche 18 novembre 2007 - 13h39 - il y a 726 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  La chanson est vraiment géniale !!

Et oui le fait qu'elle sorte avec Brian McFadden (un des chanteurs du groupe Westlife) est confimé depuis un moment !

Ils forment d'ailleurs un très beau couple amour

Vive Delta <3
(et Brian aussi ^^)
Sound_Soldier dimanche 9 septembre 2007 - 13h14 - il y a 796 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Tiens, j'ai hâte d'entendre ça ! Depuis tout le temps qu'on n'entend plus cette chanteuse ! Ah bon elle sort avec un chanteur ? Je croyais qu'elle sortait avec un certain tennisman ! bref c'est pas important, l'essentiel c'est qu'elle soit revenue et qu'elle fasse une promo mondiale et en France aussi pliiiz !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons