La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We Live de Superchick


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We Live

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Superchick


Plus de photos !
Toutes les chansons de Superchick

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Superchick

Album - Beauty From Pain (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Beauty From Pain (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We Live

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We Live (Nous vivons)
 
Dans le premier § une femme a perdu son fils dans un accident de la route. Elle l'a serré une dernière fois bien fort sans savoir qu'elle ne le reverrait plus jamais. Cet accident était imprévisible, tout comme la vie car on ne peut jamais savoir ce qui se passera à l'avance.
 
Dans le deuxième § un homme attend ses analyses pour savoir à quel stade est rendu son cancer. Il réalise qu'il a des regrets sur sa vie, qu'il n'a pas vécu assez et qu'il se demande pourquoi il doit encore, si il ne serait pas mieux qu'il meure enfin.
 
Cette chanson nous invite à vivre notre vie comme un cadeau, comme quelque chose de précieux :
Cuz the days we are given are gifts from above
And today we remember to live and to love    Parce que les jours qui nous sont donnés nous en retirons des cadeaux
Et aujourd'hui nous nous rappelons de vivre et d'aimer
 
Is a gift somehow, someway
And get our heads up out of this darkness    Que d'une certaine manière la vie est un cadeau
Et garde la tête hors de ces ténèbres
 
Malgré les coups durs de la vie :
Cf. §1 et §2
And tragedy's a reminder to take off the blinders and wake up
(to live the life)
We're supposed to take up
(moving forward)
With all our heads up    Et la tragédie est un souvenir pour nous retirer les oeillères et nous réveiller
(Pour vivre la vie)
Nous supposons de la reprendre et de l'accepter
(En allant de l'avant)
Avec la tête haute
 
Et que malgré tout la vie est à vivre :
Cuz life is worth living    Parce que la vie vaut la peine d'être vécue
 
En résumé cette chanson est un très bel hymne sur la vie et l'espoir de vivre ! !
 
There's a cross on the side of the road    Il y a une croix sur le bord de la route
Where a mother lost her son    Où une mère a perdu son fils
How could she know that the morning he left    Comment pouvait elle savoir que le matin où il est parti
Would be the last she'd trade with for a little more time    Que ce serait la dernière fois qu'elle échangerait avec lui juste pendant un petit moment
(so she could say she loved him one last time)    (Qu'elle pouvait lui pour une dernière fois qu'elle l'aimait)
And hold him tight    Et qu'elle l'a serré bien fort
But with life we never know when we're coming up to the end of the road    Mais avec la vie on ne sait jamais quand elle prendra fin au bout de la route
So what do we do then    Donc, que pouvons nous faire
With tradegy around the bend    Avec la tragédie autour d'un virage
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
We live, we love, we forgive and never give up    Nous vivons, nous aimons, nous pardonnons mais nous ne renonçons jamais
Cuz the days we are given are gifts from above    Parce que les jours qui nous sont donnés nous en retirons des cadeaux
And today we remember to live and to love    Et aujourd'hui nous nous rappelons de vivre et d'aimer
We live, we love, we forgive and never give up    Nous vivons, nous aimons, nous pardonnons mais nous ne renonçons jamais
Cuz the days we are given are gifts from above    Parce que les jours qui nous sont donnés nous en retirons des cadeaux
And today we remember to live and to love    Et aujourd'hui nous nous rappelons de vivre et d'aimer
 
There's a man who waits for the tests to    Il y a un homme qui attend les résultats de ses analyses
See if the cancer had spread yet    Pour voir si son cancer s'est déjà répandu
And now he asks why did i wait to live til it was time to die    Et maintenant il se demande : Pourquoi vivre jusqu'à ce qu'il soit temps de mourir
If i could have the time back, how i'd live    Si je pouvais remonter le temps, j'aurais vécu
Life is such a gift    La vie comme un cadeau
So how does the story end ?    Comment l'histoire prendra t'elle fin ?
Well, this is your story and it all depends    Oui, c'est une histoire et tout en dépend
So don't let it become true    Donc ne le laisse pas devenir réalité
Get out and do what we were meant to do    Sors et va faire ce que tu as compris
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
We live, we love, we forgive and never give up    Nous vivons, nous aimons, nous pardonnons mais nous ne renonçons jamais
Cuz the days we are given are gifts from above    Parce que les jours qui nous sont donnés nous en retirons des cadeaux
And today we remember to live and to love    Et aujourd'hui nous nous rappelons de vivre et d'aimer
We live, we love, we forgive and never give up    Nous vivons, nous aimons, nous pardonnons mais nous ne renonçons jamais
Cuz the days we are given are gifts from above    Parce que les jours qui nous sont donnés nous en retirons des cadeaux
And today we remember to live and to love    Et aujourd'hui nous nous rappelons de vivre et d'aimer
 
Waking up to another dark morning    Se réveillant dans un autre matin sombre
People are mourning    Les gens sont endeuillés
The weather in life outside is stormin    Le temps de la vie est orageux à l'extérieur
But what would it take for the clouds to break    Mais qu'est ce qui ferait chasser ses nuages
For us to realize each day    Pour nous faire réaliser
Is a gift somehow, someway    Que d'une certaine manière la vie est un cadeau
And get our heads up out of this darkness    Et garde la tête hors de ces ténèbres
And spark this new mindset and start on with life cuz it ain't gone yet    Et déclenche ce nouvel état d'esprit et continue de vivre car la vie n'est pas encore finie
And tragedy's a reminder to take off the blinders and wake up    Et la tragédie est un souvenir pour nous retirer les oeillères et nous réveiller
(to live the life)    (Pour vivre la vie)
We're supposed to take up    Nous supposons de la reprendre et de l'accepter
(moving forward)    (En allant de l'avant)
With all our heads up    Avec la tête haute
Cuz life is worth living    Parce que la vie vaut la peine d'être vécue

Réalisée par : Lüβifär
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 23 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons