La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pictures Of Success de Rilo Kiley


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pictures Of Success

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Rilo Kiley


Plus de photos !
Toutes les chansons de Rilo Kiley

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Rilo Kiley

Album - Take Offs And Landings (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Take Offs And Landings (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pictures Of Success

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pictures Of Success (Portraits du Succès)
 
Visitez CONOR-ONLINE (http : //conor-online. new. fr) pour les traductions des chansons de Conor Oberst (Bright Eyes).
 
Build your own television reciever    Construire sa propre antenne de télévision
Staying home can't be that bad for me    Rester à la maison ne peut pas être si mauvais pour moi
'Cause I'm not scared, but I'd like some extra spare time    Parce que je n'ai pas peur, mais j'aimerais avoir plus de temps libre
Easily earn me big money    Facilement gagner plein d'argent
 
I'm a modern girl, but I fold in half so easily    Je suis une fille moderne, mais je me plie si facilement
When I put myself in the picture of success    Quand je me mets dans les portraits du succès
I could learn world trade    Je pourrais apprendre un métier du monde
Or try to map the ocean    Ou essayer de dresser le plan de l'océan
 
When you're dead    Quand tu meurs
In hospitals and freeways    Dans des hôpitaux et sur des autoroutes
When you're dead    Quand tu meurs
In resting homes and clinics    Dans des maisons de repos et des cliniques
When you're dead    Quand tu meurs
It must be nice to finish    Ça doit être agréable de terminer
When you're dead    Quand tu meurs
 
I've had it with you, and Mexico can fucking wait    On était parfait ensemble, alors Mexico peut bien attendre
And all of those french films about trains    Ainsi que tous ces films français sur les trains
'Cause I'm not scared, but I'd like some extra spare time    Parce que je n'ai pas peur, mais j'aimerais avoir plus de temps libre
I'm not scared, but the bills keep changing colors    Je n'ai pas peur, mais les affiches changent tout le temps de couleur
 
When you're dead    Quand tu meurs
In hospitals and freeways    Dans des hôpitaux et sur des autoroutes
When you're dead    Quand tu meurs
In dress shirts and neckties    En chemise et en cravate
When you're dead    Quand tu meurs
In apartments and on beaches    Dans des appartements et sur des plages
When you're dead    Quand tu meurs
 
They say, Calfornia is a recipe for a black hole    On dit, la Californie est une ordonnance pour le cachot
And I say, I've got my best shoes on...    Et je dis, j'ai mes meilleures chaussures aux pieds...
 
I'm ready go (ready to go)    Je suis prête à partir (prête à partir)
I'm ready to go, ready to go    Je suis prête à partir, prête à partir
 
I'm ready to go, ready to go    Je suis prête à partir, prête à partir
Ready to go, ready to go    Prête à partir, prête à partir
(x3)    (x3)
 
I'm ready to go...    Je suis prête à partir...
 
These are times that can't be weathered and    Ce sont des instants que l'on ne peut pas éviter et
We have never been back there since then (x4)    Nous ne sommes jamais retournés là-bas depuis (x4)

Réalisée par : fuyopo
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 17 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons