La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We Don't Speak de Hanna Pakarinen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We Don't Speak

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hanna Pakarinen


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hanna Pakarinen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hanna Pakarinen

Album - Stronger (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Stronger (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We Don't Speak

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We Don't Speak (On Se Parle Pas)
 
Dans assez froidement que Hanna Pakarinen fait ses adieux à son ex qui voulait la revoir. Même s'il voulait juste se revoir en tant qu'amis, notre chanteuse n'apprécie pas la venue de cet homme qui l'a tant fait souffrir.
 
Cause I'm not bitter
No I'm not sad
Cause i've got better
I don't want you back, no way
I'm not that insane
 
Parce que je ne suis pas glaciale
Non je ne suis pas triste
Car j'ai mieux
Je ne veux pas que tu reviennes, pas question
Je ne suis pas si folle
 
What's that you sat    Dans quoi avons nous mis les pieds
So now you wanna be friends    Alors que maintenant nous voulons être amis
Or maybe we could start up again    Ou peut être pourrions nous redémarrer
Why did we throw it away    Pourquoi avons nous tout rejeté
Maybe I should remind you    Je devrais peut être me rappeler de toi
 
I was everything you didn't like    J'étais tout ce que tu n'aimais pas
It was always something    Il y avait toujours quelque chose
Everyday we'd fight, you put it all on me    Tous les jours nous combattrions, tu m'as tout fais subir
I remember    Je me souviens
 
[Chorus]    [Refrain]
That's why we don't speak anymore now    C'est pourquoi on ne se parle plus maintenant
So what you calling me for now    Alors pourquoi faire tu m'appelles maintenant
Heard you said I'm a ho now    Je t'ai entendu dire que j'étais une ho
Why why    Pourquoi pourquoi
That's why we don't speak anymore now    C'est pourquoi on ne se parle plus maintenant
So what you calling me for now    Alors pourquoi faire tu m'appelles maintenant
Heard you said I'm a ho now    Je t'ai entendu dire que j'étais une ho
Why why    Pourquoi pourquoi
 
Sad    Triste
Yeah ! that's what it is    Ouais ! c'est ça
Living with so many regrets    Vivre avec tant de regrets
Tell me what do you miss    Dis-moi ce qu'il te manque
Did you fall out with your girlfriend    Tombais-tu de haut avec ta petite copine
 
You're mistaking me for somebody else    Tu me confonds avec quelqu'un d'autre
You need someone more like yourself, no-ho    Tu as besoin de quelqu'un qui te ressemble plus, no-ho
But baby that's not me    Mais bébé c'est pas moi
Don't pretend cause    Ne fais pas semblant car
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I know you    Je te connais
I, I, I, I know you    Je te connais
I, I, I, I do    Je te connais bien
 
You're full of suprieses ain't you    N'es-tu pas rempli de surprises
Why don't you back off    Pourquoi tu ne te retournes pas
Give in before I hate u    Fais-le avant que je te déteste
There's no love lost    Il n'y a pas d'amour perdu
(There's no love lost)    (Il n'y a pas d'amour perdu)
 
Cause I'm not bitter    Parce que je ne suis pas glaciale
No I'm not sad    Non je ne suis pas triste
Cause i've got better    Car j'ai mieux
I don't want you back, no way    Je ne veux pas que tu reviennes, pas question
I'm not that insane    Je ne suis pas si folle
 
I still remember, cause...    Je m'en rappelle encore car...
 
[Chorus] (X2)    [Refrain] (X2)

Réalisée par : Werren
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 25 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons