La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59271 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Break The Chain de Ride The Sky


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Break The Chain

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ride The Sky


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ride The Sky

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ride The Sky

Album - New Protection (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album New Protection (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Break The Chain

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Break The Chain (Briser la chaine)
 
Cette chanson parle d'une personne qui est comme possedé par son côté sombre et qui souhaite se liberer.
I need to break the chains from the darker side
 
My heart is so full of sorrow, so full of revenge    Mon coeur est rempli de tristesse, rempli de revanche
I can't sleep, the night is like horror    Je ne peux pas dormir, la nuit est comme une horreur
Feels like I'm losing my mind    Comme si je perdais mon esprit
 
Can't eat, I can't sleep    Je ne peux pas manger, je ne peux pas dormir
I feel like a creep, living inside me    Je sens comme un salaud, vivant en moi
I'm fading away    Je m'efface
 
I'm haunted by dreams of desire    Je suis hanté par les rêves du désire
In the night I'm on fire    La nuit je suis en feu
I am down where it's hot    Je suis déprimé où il fait chaud
My soul is burning    Mon âme brûle
Am I a psycopath or just a normal man ?    Suis-je un psycopathe ou juste une homme normal ?
 
I'm lost far out on the ocean    Je suis perdu loin sur l'océan
Can't find my way to the shore    Je ne peux pas trouver mon chemin jusqu'au rivage
I look for a sign, I open my mind    Je recherche un signe, j'ouvre mon esprit
Salvation is lost to be found    Le salut est trop perdu pour être trouvé
 
Hunger and greed, call for its need    Faim et avarice, un appel pour ces besoins
Emotions inside me, dragging me down    Les émotions à l'intérieur de moi, me traînant
 
I'm haunted by dreams of desire    Je suis hanté par les rêves du désire
Give me strength, give me power    Donne moi la force, donne moi le pouvoir
At night I am hot, I am burning    La nuit je suis chaud, je brûle
I need to break the chains from the darker side    J'ai besoin de briser les chaînes du mauvais côté
 
I need to break the chains    J'ai besoin de briser les chaînes
 
I'm haunted by dreams of desire    Je suis hanté par les rêves du désire
In the night I'm on fire    La nuit je suis en feu
I am down where it's hot    Je suis déprimé où il fait chaud
My soul is burning    Mon âme brûle
Am I a psycopath ?    Suis-je un psycopathe ?
 
I'm haunted by dreams of desire    Je suis hanté par les rêves du désire
Give me strength, give me power    Donne moi la force, donne moi le pouvoir
At night I am hot, I am burning    La nuit je suis chaud, je brûle
I need to break the chains from the darker side    J'ai besoin de briser les chaînes du mauvais côté

Réalisée par : Adri1009
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 23 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons