La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Baby Don't Go (feat. Jermaine Dupri, T-Pain) de Fabolous


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Baby Don't Go (feat. Jermaine Dupri, T-Pain)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Fabolous


Plus de photos !
Toutes les chansons de Fabolous

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Fabolous

Album - From Nothin' To Somethin' (2007)

Toutes les chansons de l'album From Nothin' To Somethin' (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Baby Don't Go (feat. Jermaine Dupri, T-Pain)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Fabolous


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Baby Don't Go (feat. Jermaine Dupri, T-Pain) (Chérie Ne Pars Pas)
 
Extrait de l'album de Fabolous From Nothin' to Somethin' avec T-Pain qui multiplie les featurings en ce moment
 
(Jermaine Dupri)    (Jermaine Dupri)
T-Pain    T-Pain
'Lo-so    Lo-so
Y'all know what this is    Vous savez tous ce que c'est
 
[Chorus] (T-Pain (Fabolous))    [Refrain] (T-Pain (Fabolous))
I try to play cool    J'essaie d'être cool
Actin like what you do don't phase me, don't phase me    Agissant comme si ce que tu fais ne m'intéresse pas, ne m'intéresse pas
Meanwhile I'm sittin at home, all alone    Pendant ce temps, je suis chez moi, tout seul
Tryin to keep myself from goin crazy    Essayant d'éviter de devenir fou
When I'm in the house, when I think about    Quand je suis à la maison, quand j'y pense
When I see you out, when I hear about    Quand je te vois dehors, quand j'entends des choses sur toi
I want my baby back    Je veux que ma chérie revienne
And I thought it would be easy    Et je croyais que c'était facile
But it's hard for me to let you go    Mais c'est dur pour moi de te laisser partir
(Baby don't) go (baby don't) go    (Chérie ne) pars pas (chérie ne) pars pas
(Baby don't) go (baby don't)    (Chérie ne) pars pas (chérie ne)
 
(Fabolous)    (Fabolous)
Now I'm better than your ex, gon' be better than your next    Maintenant je suis mieux que ton ex, je serai mieux que le prochain
Baby screwed up so you better be from Texas    Chérie est foutue alors tu ferais mieux d'être originaire du Texas
Can't seem to doubt that I creamed her out    Il n'y a pas de doute que je l'ai purifiée
Now you dream about how I turned Nieman out    Maintenant tu rêves de la façon dont j'ai expulsé Nieman
Nothin to scream about just back your Beemer out    Pas de quoi hurler, retire juste ton Breemer
Pack it up in the trunk, go back to Kima house    Mets-le dans le coffre, reviens chez Kima
Cause I can play cool, but I can't play fool    Parce que je peux me la jouer cool, mais je peux pas faire l'idiot
There's options in break up, you ever play pool ?    Il y a plusieurs choix dans une rupture, t'as déjà joué au billard ?
Better do you cause I damn sure does me    Tu ferais mieux parce que moi je suis sûr que je l'ai fait
And what your buzz be is only because of me    Et ce bourdonnement que tu as, c'est à cause de moi
The wifey, hus-by, never was me    J'ai jamais été un bon mari
I does me, trust me    Je le suis, fais-moi confiance
I don't wanna another you so I'ma slide (yup)    Je ne veux pas une autre toi alors je vais filer (ouais)
But I got another boo, on the side, bay-bay    Mais j'ai une autre chérie, sur le côté, bébé
 
[Chorus] (T-Pain & Fabolous)    [Refrain] (T-Pain & Fabolous)
 
(Fabolous)    (Fabolous)
Through the time I been alone, time I spent on phones    Pendant tout le temps que j'ai été seul, le temps que j'ai passé sur le téléphone
Know you ain't lettin them climb up in my throne    Je sais que tu les laisseras pas monter sur mon trône
Now, baby that lime with that Patron    Maintenant bébé ce Patron goût citron
Have me talkin crazy, it's time to come on home    Me pousse à dire n'importe quoi, c'est l'heure de venir chez moi
Now, I talk with someone above    Maintenant je parle avec quelqu'un en haut
It's okay to lose your pride over someone you love    C'est bien de perdre ta fierté pour quelqu'un que tu aimes
Don't lose someone you love though over your pride    Ne perds pas quelqu'un que tu aimes plus que ta fierté
Stick wit'cha entree and get over your side    Coller à ton plat et me mettre de ton côté
We break up to make up at Jacob's baby    On rompt pour nous remettre ensemble à Jacob's chérie
Her parents fought too, I'm the makeup baby    Ses parents se sont battus aussi, je suis le bébé maquillé
Wake up baby, love'll have you open though    Réveille-toi chérie, l'amour t'ouvrira pourtant
I mean you seen Tom Cruise on the Oprah show    Je veux dire, t'as vu Tom Cruise sur l'émission d'Oprah
So I just can't bet on the next hand    Donc je peux simplement pas parier sur la prochaine main
There's too much in this pot just to give to the next man    Il y a trop dans ce pot pour le donner au prochain mec
 
[Chorus] (T-Pain & Fabolous)    [Refrain] (T-Pain & Fabolous)
 
(Fabolous)    (Fabolous)
Now if you ain't never went through it you ain't really into it    Maintenant si t'as jamais connu ça, tu peux pas savoir ce que c'est
The next rap to show you I really been through it    Le prochain rap que je vais te montrer, j'ai vraiment traversé ça
Every other day I'm givin the love away    Chaque nouveau jour je donne de l'amour
That's what your friend's sister or little brother say    C'est ce que dit la soeur ou le petit frère de ta copine
If I'ma do somethin, it's the undercover way    Si je fais quelque chose, ce sera en secret
When them hatin ass watchdogs look the other way    Quand ces enculés de cheins de garde rageux regardent ailleurs
And others may not see that we need each other    Et les autres pourraient ne pas voir que nous avons besoin l'un de l'autre
But if we on the same page we can read each other    Mais si on est sur la même page alors on peut lire chacun l'autre
They should learn us, instead of try to turn us    Ils devraient nous apprendre, au lieu d'essayer de nous faire tourner
Mr. and Ms. Smith, we both got the burners up    Mr. and Ms. Smith, on a tous les deux les flingues en l'air
If you love your baby then turn this up    Si t'aimes ton bébé alors monte le son
Know we keep this hot like a Thermos cup    Tu sais qu'on le garde au chaud comme dans un Thermos
Relax, don't be tryin to perm us up    Relax, n'essaie pas de nous faire la leçon
We already straight, yes    On est déjà droit, oui
 
[Chorus] (T-Pain & Fabolous)    [Refrain] (T-Pain & Fabolous)
 
(Jermaine Dupri)    (Jermaine Dupri)
Fab we gon' have to make a dance to this song man    Fab, on devra inventer une danse pour cette chanson mec
Y'knahmean, ain't no way you can't dance on this    Tu vois ce que je veux dire, c'est pas possible de ne pas danser sur celle-là
Uhhh, T-Pain    Uhhh, T-Pain
 
(T-Pain)    (T-Pain)
I want my baby back    Je veux que ma chérie revienne
And I thought it would be easy    Et je croyais que c'était facile
But it's hard for me to let you go    Mais c'est dur pour moi de te laisser partir

Réalisée par : Ninho HIWY
Vue 34 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 24 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons