La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Blue Eyes Blue de Eric Clapton


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Blue Eyes Blue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eric Clapton


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eric Clapton

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eric Clapton

Album - Clapton Chronicles (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Clapton Chronicles (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Blue Eyes Blue

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Eric Clapton


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Blue Eyes Blue (Bleus yeux bleus)
 
A mon sens avec "blue eyes blue" il parle d'une rupture (cf les paroles ci dessus)
Et par "it was you who made my blue eyes blue", il veut dire qu'en le quittant, sa copine l'a fait pleurer, ce qui a rendu ses yeux bleus, encore + bleus. .
Mais je sais pas comment bien le traduire en français : )
 
I thought that you'd be loving me.    Je pensais que tu m'aimerais
I thought you were the one who'd stay forever.    Je pensais que tu serais celle qui resterais pour toujours
But now forever's come and gone    Mais à présent "pour toujours" est venu, puis reparti
And I'm still here alone.    Et je me retrouve seul ici
 
'Cause you were only playing,    Parceque tu ne faisais que jouer
You were only playing with my heart.    Que jouer avec mon coeur
I was never waiting,    Je n'ai jamais attendu
I was never waiting for the tears to start.    Je n'ai jamais attendu que les larmes commencent à couler
 
It was you who put the clouds around me.    C'est toi qui a mis ces nuages autour de moi
It was you who made the tears fall down.    C'est toi qui a fait couler mes larmes
It was you who broke my heart in pieces.    C'est toi qui a brisé mon coeur en mille morceaux
It was you, it was you who made my blue eyes blue.    C'est toi, c'est toi qui a rendu mes yeux bleus, bleus
Oh, I never should have trusted you.    Oh, je n'aurais jamais dû te croire
 
I thought that I'd be all you need.    Je croyais que je serais tout ce dont tu aurais besoin
In your eyes I thought I saw my heaven.    Dans tes yeux je voyais mon paradis
And now my heaven's gone away    Et à présent mon paradis est parti au loin
And I'm out in the cold.    Et je suis dehors dans le froid.
 
'Cause you had me believing,    Parceque tu m'as fait croire
You had me believing in a lie.    Tu m'as fait croire en un mensonge
Guess I couldn't see it,    Je crois que je ne le voyais pas
I guess I couldn't see it till I saw goodbye.    Je crois que je ne pouvais pas le voir avant d'avoir vu ton au revoir
 
Chorus    Refrain
 
'Cause you were only playing,    Parceque tu ne faisais que jouer
You were only playing with my heart.    Que jouer avec mon coeur
I was never waiting,    Je n'ai jamais attendu
I was never waiting for the tears to start.    Je n'ai jamais attendu que les larmes commencent à couler
 
It was you who put the clouds around me.    C'est toi qui a mis ces nuages autours de moi
It was you.    C'est toi. .
 
Chorus    Refrain
 
Oh, I never should have trusted you.    Oh, je n'aurais jamais du te croire...
Oh, I never should have trusted you.    Oh, je n'aurais jamais du te croire...
Oh, I never should have trusted you.    Oh, je n'aurais jamais du te croire...

Réalisée par : MagS
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 28 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons