La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson For A Pessimist, I'm Pretty Optimistic de Paramore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - For A Pessimist, I'm Pretty Optimistic

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Paramore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Paramore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Paramore

Album - Riot! (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Riot! (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

For A Pessimist, I'm Pretty Optimistic

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
For A Pessimist, I'm Pretty Optimistic (Pour Un Pessimiste, Je Suis Assez Optimiste)
 
S'il y a des fautes, dites-le moi...
 
Just talk yourself up    Vante simplement tes mérites
And tear yourself down    Et démolis-toi
You've hit your one wall    Tu as heurté ton mur
Now find a way around    Maintenant trouve un chemin autour
Well what's the problem ?    Bien quel est le problème ?
You've got a lot of nerve    Tu as beaucoup de cran
 
So what did you think I would say ?    Alors qu'as-tu pensé que j'allais dire ?
No you can't run away, no you can't run away    Non tu ne peut pas t'enfuir, non tu ne peut pas t'enfuir
So what did you think I would say ?    Alors qu'as-tu pensé que j'allais dire ?
No you can't run away, no you can't run away    Non tu ne peut pas t'enfuir, non tu ne peut pas t'enfuir
You wouldn't    Tu ne pourrais pas
 
I never wanted to say this    Je n'ai jamais voulu dire cela
You never wanted to stay    Tu n'as jamais voulu rester
I put my faith in you, so much faith    J'ai mis ma confiance en toi, tellement de confiance
And then you just threw it away    Et ensuite, tu t'en ai juste débarrassé
You threw it away    Tu la jette
 
I'm not so naive    Je ne suis pas si naïf
My sorry eyes can see    Mes yeux désolés peuvent voir
The way you fight shy    La façon dont tu combats timidement
Of almost everything    De presque tout
Well, if you give up    Bien, si tu abandonnes
You'll get what you deserve    Tu receveras ce que tu mérites
 
So what did you think I would say ?    Alors qu'as-tu pensé que j'allais dire ?
No you can't run away, no you can't run away    Non tu ne peut pas t'enfuir, non tu ne peut pas t'enfuir
So what did you think I would say ?    Alors qu'as-tu pensé que j'allais dire ?
No you can't run away, no you can't run away    Non tu ne peut pas t'enfuir, non tu ne peut pas t'enfuir
You wouldn't    Tu ne pourrais pas
 
I never wanted to say this    Je n'ai jamais voulu dire cela
You never wanted to stay    Tu n'as jamais voulu rester
I put my faith in you, so much faith    J'ai mis ma confiance en toi, tellement de confiance
And then you just threw it away    Et ensuite, tu t'en ai juste débarrassé
You threw it away    Tu la jette
 
You were finished long before    Tu avais terminé il y a bien longtemps avant
We had even seen the start    Nous avons déjà vu le commencement
Why don't you stand up, be a man about it ?    Pourquoi ne te lèves tu pas, et être un homme à ce sujet ?
Fight with your bare hands about it now    Combats avec tes mains dénudés à ce sujet maintenant
 
I never wanted to say this    Je n'ai jamais voulu dire cela
You never wanted to stay well did you    Tu n'as jamais voulu rester
I put my faith in you, so much faith    J'ai mis ma confiance en toi, tellement de confiance
And then you just threw it away    Et ensuite, tu t'en ai juste débarrassé
 
I never wanted to say this    Je n'ai jamais voulu dire cela
You never wanted to stay    Tu n'as jamais voulu rester
I put my faith in you, so much faith    J'ai mis ma confiance en toi, tellement de confiance
And then you just threw it away    Et ensuite, tu t'en ai juste débarrassé

Réalisée par : MetalCath
Vue 28 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 30 septembre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
flora94000 vendredi 3 avril 2009 - 19h45 - il y a 222 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est une superbe chanson , elle est parfaite pour lancé l'album
Cadavre Féerique mardi 1 juillet 2008 - 20h57 - il y a 497 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jepense que se serai plutôt "tu ne fais que LA jeter, tu LA jette" car elle parle de la confiance qu'elle lui à donnée ^^
sinon merci pour la traduc' sourire
sympa comme chanson j'aime bien oui
Mamzelle En Manque samedi 24 mai 2008 - 14h01 - il y a 536 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour amour amour
Aquilon Or Zephyr mardi 20 mai 2008 - 22h49 - il y a 539 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C'est mon groupe préférée PAramore <3
Rmann mercredi 26 décembre 2007 - 23h27 - il y a 685 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
A mon avis déjà le titre est au féminin parce que Hayley la chanteuse n'est pas un homme...
Miss Fiend mercredi 26 décembre 2007 - 11h17 - il y a 686 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  <a href="http://www.msplinks.com/MDFodHRwOi8vd3d3Lm15c3BhY2UuY29tL3BhcmFtb3JlZnJhbmNl"><img src="http://tchemoi.free.fr/paramorefrancepub.jpg" border="0"></a><br>
FadexCore samedi 6 octobre 2007 - 22h10 - il y a 766 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Hahaaa ! Excellente chanson ! <3

amour
hellix mercredi 3 octobre 2007 - 22h52 - il y a 769 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la traduc ^^
j'adore cette chanson la <3
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons