La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dressed To Kill de Symphony X


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dressed To Kill

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Symphony X


Plus de photos !
Toutes les chansons de Symphony X

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Symphony X

Album - The Damnation Game (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Damnation Game (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dressed To Kill

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dressed To Kill (Habillée pour tuer)
 
On parle d'une Reine (cynique), qui probablement tue son fils car il ne partageait pas ses sombres idées.
 
[Music : Michael Romeo, Michael Pinnela, Thomas Miller, Jason Rullo and Russel Allen]    [Musique : Michael Romeo, Michael Pinnela, Thomas Miller, Jason Rullo and Russel Allen]
 
Dark desires of the cynic queen    Sombres désirs de la reine cynique
Laughter echoes her name    Les rires font échos à son nom
He feels his breath decay    Il sent son souffle faiblir
 
Opens the past to an empty page    Ouvre le passé sur une page vide
Watch his life drain away    Observe sa vie s'en aller
 
Arrival - dressed to kill, scarlet memories    Arrivée - Habillée pour tuer, mémoire d'écarlate
Watching and waiting for curtains to fall    Observer et attendre que les rideaux tombent
Arrival - dressed to kill, it's a tragedy    Arrivée - Habillée pour tuer, c'est une tragédie
Could you feel sympathy or pain ?    Peux-tu ressentir la sympathie ou la douleur ?
 
In a desolate room, the canvas bleeds    Dans une salle désolée, la toile saigne
He slides through his chair    Il glisse de sa chaise
Rendered prince of fools    Prince soumis des imbéciles
 
Dire thoughts of her begotten son,    Grandes pensées de son fils engendré,
Watch his life drain away    Observe sa vie s'en aller
Watch his life fade away    Observe sa vie s'en aller
 
Arrival - dressed to kill, scarlet memories    Arrivée - Habillée pour tuer, mémoire d'écarlate
Watching and waiting for curtains to fall    Observer et attendre que les rideaux tombent
Arrival - dressed to kill, it's a tragedy    Arrivée - Habillée pour tuer, c'est une tragédie
Dressed To Kill    Habillée pour tuer
Could you feel sympathy or pain ?    Peux-tu ressentir la sympathie ou la douleur ?
 
[Solo]    [Solo]
 
Arrival - dressed to kill, scarlet memories    Arrivée - Habillée pour tuer, mémoire d'écarlate
Watching and waiting for curtains to fall    Observer et attendre que les rideaux tombent
Arrival - dressed to kill, it's a tragedy    Arrivée - Habillée pour tuer, c'est une tragédie
Could you feel sympathy or pain ?    Peux-tu ressentir la sympathie ou la douleur ?

Réalisée par : jenny0301
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 1 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons