La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson No Way Back de Norther


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - No Way Back

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Norther


Plus de photos !
Toutes les chansons de Norther

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Norther

Album - No Way Back (2007)

  Toutes les chansons de l'album No Way Back (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

No Way Back

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
No Way Back (Pas de Chemin Retour)
 
Titre éponyme de cet EP. Il démarre en douceur et contraste avec les deux titres précédents, plus directs et brutaux.
Les paroles sont toujours sombres et tristes, c'est une constante chez Norther. Quant aux raisons du non chemin retour, les paroles ne sont pas très explicites. A notre imagination de travailler !
 
I no longer feel where do my heart belong    Je ne sais plus à qui donner mon coeur
This shivering wind has frozen it to the core    Cet effroyable vent le glace au plus profond
And the rain that whips my face covers my tears    Et la pluie qui fouette mon visage couvre mes larmes
These dark shades of night hide my fears    Ces sombres formes nocturnes apaisent mes peurs
There's no way, no way back    Il n'y a pas de chemin, pas de chemin retour
Wherever I'm walking    Partout j'errerai
 
I hide behind my smile    Je me cache derrière mon sourire
And it hurts me inside    Et il me blesse à l'intérieur
I cry without shedding a tear    Je pleure sans perdre une larme
I'm sorry this ends here    Je suis désolé, ça se termine ici
 
Still the wind blows and the rain falls on me    Le vent continue de souffler et la pluie de tomber sur moi
And I know there's no way back, no way back    Et je sais qu'il n'y a pas de chemin retour, pas de chemin retour
Forever I'm walking    Pour toujours j'errerai

Réalisée par : AlThOr
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 1 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons