La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59240 Chansons - 114489 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Miracle de Paramore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Miracle

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Paramore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Paramore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Paramore

Album - Riot! (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Riot! (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Miracle

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Paramore


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Miracle (Miracle)
 
S'il y a des fautes, dites-le moi...
 
I've gone for too long living like I'm not alive    Je suis parti pour trop longtemps vivant comme si je n'étais pas vivant
So I'm going to start over tonight    Alors je vais tout recommencer cette nuit
Beginning with you and I    Commencé avec toi et moi
When this memory fades    Quand ces souvenirs s'éteignent
I'm gonna make sure it's replaced    Je vais m'assurer qu'ils se replaceront
With chances taken    Avec les chances prises
Hope embraced    Espoir embrassé ( ? )
And have I told you ?    Et te l'ai-je dit ?
 
I'm not going    Je n'y vais pas
Cause I've been waiting for a miracle    Parce que j'ai déjà attendu pour un miracle
And I'm not leaving    Et je ne vais pas partir
I won't let you    Je ne vais pas te laisser
Let you give up on a miracle    Te laisser abandonner sur un miracle
When it might save you    Quand il pourrait peut-être te sauver
 
We've learned to run from    Nous avons appris à courir de
Anything uncomfortable    Tout ce qui est inconfortable
We've tied our pain below and no one ever has to know    Nous avons attaché notre douleur en-dessous et aucun n'as jamais connu
That inside we're broken    Qu'à l'intérieur nous sommes brisés
I tried to patch things up again    J'ai essayé de réparer les choses encore
To calm my tears and kill these fears    Pour calmer mes larmes et tuer ces peurs
But have I told you, have I ?    Mais te l'ai-je dis, l'ai-je ?
 
I'm not going    Je n'y vais pas
Cause I've been waiting for a miracle    Parce que j'ai déjà attendu pour un miracle
And I'm not leaving    Et je ne vais pas partir
I won't let you    Je ne vais pas te laisser
Let you give up on a miracle    Te laisser abandonner sur un miracle
When it might save you    Quand il pourrait peut-être te sauver
 
It's not faith if, if you use your eyes    Ce n'est pas la confiance si, si tu utilise tes yeux
Oh why    Ho pourquoi
We'll get it right this time (this time)    Nous allons l'avoir bien cette fois (cette fois)
Let's leave this all behind    Laisse le partir tout derrière
Oh why    Ho pourquoi
We'll get it right this time    Nous allons l'avoir bien cette fois
It's not faith if you're using your eyes    Ce n'est pas la confiance si, si tu utilise tes yeux
Oh why    Ho pourquoi
 
I've gone for too long living like I'm not alive    Je suis parti pour trop longtemps vivant comme si je n'étais pas vivant
So I'm going to start over tonight    Alors je vais tout recommencer cette nuit
Beginning with you and I    Commencé avec toi et moi
 
I don't want to run from anything uncomfortable    Je ne veux pas courir de tout ce qui est inconfortable
I just want, no    Je veux juste, non
I just need this pain to end right here    J'ai juste besoin de cette douleur pour finir bien ici
 
I'm not going    Je n'y vais pas
Cause I've been waiting for a miracle    Parce que j'ai déjà attendu pour un miracle
And I'm not leaving    Et je ne vais pas partir
I won't let you    Je ne vais pas te laisser
Let you give up on a miracle    Te laisser abandonner sur un miracle
Cause it might save you    Quand il pourrait peut-être te sauver
 
Yeah, it might save you    Ouais, ça pourrait peut-être te sauver
Oh, it might save you    Ho, ça pourrait peut-être te sauver
 
It's not faith if, if you use your eyes    Ce n'est pas la confiance si, si tu utilises tes yeux
If you use your eyes    Si tu utilises tes yeux
If you use your eyes    Si tu utilises tes yeux

Réalisée par : MetalCath
Vue 32 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 1 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Julien_182_1664 mardi 27 mai 2008 - 18h58 - il y a 536 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je comprends pas grand chose à la traduction mais merci quand même elle est super cette chanson ;)
ladiva95 mardi 8 avril 2008 - 1h13 - il y a 586 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  la traduction ne veut absolument rien dire
FadexCore samedi 10 novembre 2007 - 21h10 - il y a 735 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais, To Wait c'est attendre, pas entendre...
Elox vendredi 9 novembre 2007 - 0h46 - il y a 737 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime Bien La Chanson :)
Mais C'est Plutôt : "Attendu" Au Lieu D'entendu ? ( Dans la Refrain )
hellix mercredi 10 octobre 2007 - 16h55 - il y a 766 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la trad' heureux
elle est superbe cette musique amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Annuaire WebUnited - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons