La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson New Day de Deep Insight


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - New Day

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Deep Insight


Plus de photos !
Toutes les chansons de Deep Insight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Deep Insight

Album - One Minute Too Late (2006)

  Toutes les chansons de l'album One Minute Too Late (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

New Day

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
New Day (Nouveau Jour)
 
Apparament il est pour quelqu'un une cause perdue et sa lui fait tellement de mal
Qu'il reste enfermé chez lui, mais il réalise que ce n'est pas à la maison qu'il arrivera à quelque chose, qu'il trouvera sa voie.
 
Dans tes yeux, je suis rien qu'une cause perdu
Sa me fait mal
Je fais l'erreur de me cacher a l'interieur
Et je ne peux pas trouver ma voie a la maison*
 
Il se rassure en se disant que *c'est l'aube d'un nouveau jour*
Et que tout ira mieux
Il fautqu'il soit fort, qu'il se comporte en "héros" aux yeux de cette personne.
 
It's a new day 'til the dawn    C'est l'aube d'un jour nouveau
 
In your eyes I'm nothing but a lost cause    Dans tes yeux, je suis rien qu'une cause perdu
It hurts and I can't walk on    Sa me fait mal et je ne peut plus marcher
Astray inside everything that I hide    Je fais l'erreur de me cacher a l'interieur
And I can't find my way back home    Et je ne peux pas trouver ma voie a la maison
 
When it's time to count the costs    Quand c'est le temps de compter les prix
I am so lost    Je suis si perdu
And I can't make my way back home    Et je ne peux pas avancer a la maison
 
I don't know how to make it    Je ne sais pas comment faire
But I'm not gonna waste this    Mais je ne veux pas le gaspiller
It's a new day 'til the dawn    C'est l'aube d'un jour nouveau
 
I don't know how to say this    Je ne sais pas comment le dire
But I'm not gonna fall for you    Mais je ne veux pas me laisser prendre pour toi
It's a new day 'til the dawn    C'est l'aube d'un jour nouveau
 
On my own, I need to be brave now    Tout seul, je dois être brave maintenant
In your eyes, heroes never die    Dans tes yeux, les héros ne meurent jamais
Day by day, I'm living for tomorrow    Jour après jour, je vis pour demain
Do you like to see me this way    Aimes-tu me voir sur cette voie ?
 
When it's time to count the costs    Quand c'est le temps je compter les prix
I am so lost    Je suis si perdu
When I can't make it go    Je ne peux pas le faire

Réalisée par : hellix
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 2 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons