La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114458 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bitch de Room Eleven


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bitch

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Room Eleven


Plus de photos !
Toutes les chansons de Room Eleven

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Room Eleven

Album - Six White Russians & A Pink Pussycat (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Six White Russians & A Pink Pussycat (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bitch

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bitch (Salope)
 
C'est une fille qui sait qu'elle a défauts et qu'elle doit rendre son mec dingue de temps en temps, mais qu'elle ne peut rien y faire. Malgré tous il l'aime comme elle est.
 
Elle dit qu'il est trop bien pour elle, et qu'elle elle ne changera pas    You're so good to me I know, but I can't change.
 
Mais que apparemment, malgré ces défauts, elle a l'impression qu'il la regarde comme si elle était un ange    Try to tell you but you look at me like maybe I'm an angel underneath,
 
Elle compatis, elle se doute bien qu'elle ne doit pas être facile à vivre, et qu'elle n'aimerai pas être à sa place    I can understand how you feel so confused. I don't envy you.
 
Mais c'est parce que c'est une fille très pleine, elle est plein de chose à la fois donc elle doit être dur a gèrer, elle se traite même elle même de garce    I'm a little bit of everything, all grown into one. I'm a bitch, I'm a lover, I'm a child, I'm a mother, I'm a sinner, I'm a saint
 
Mais elle n'en a pas honte    I do not feel ashamed.
 
Elle est aussi persuadée que même si elle le rend dingue et qu'elle peut aussi bien être son rêve que son cauchemar, jamais il ne voudrai se séparer d'elle    I'm your hell, I'm your dream, nothing in between. You know you wouldn't want it any other way.
 
Il doit la prendre comme elle est    Take me as I am
 
Elle teste ses limites en le poussant à bout, elle en a besoin (désolé pour la traduction littéraire dans le texte, vos propositions sont les biens venues)    Was to sure that when I start to make you nervous and go into extremes.
 
I hate the world today,    Je hais le monde aujourd'hui
You're so good to me I know,    Tu es trop bien pour moi je sais,
But I can't change.    Mais je ne sais pas changer
Try to tell you but you look at me like    Essayer de te le dire mais tu me voit
Maybe I'm an angel underneath,    Peut-être comme si j'étais un ange en-dessous
Innocent, sweet...    Innocente, douce...
 
Yesterday I cried,    Hier j'ai pleuré
Must have been relieved to see the softer side.    Du être soulagée de voir le coté tendre
I can understand how you feel so confused,    Je peux comprendre que tu te sentes confus,
I don't envy you.    Je ne t'envie pas.
I'm a little bit of everything, all grown into one    Je suis un peu de tout, le tout qui a grandi en un
 
I'm a bitch, I'm a lover, I'm a child, I'm a mother,    Je suis une salope, une amoureuse, une enfant, une mère,
I'm a sinner, I'm a saint, I do not feel ashamed.    Une chanteuse, une sainte, je n'ai pas honte
I'm your hell, I'm your dream, nothing in between.    Je suis ton enfer, je suis dans tes rêves, pas entre les deux.
You know you wouldn't want it any other way.    Je sais que tu ne voudrais pas que ce soit autrement.
 
So take me as I am,    Alors prends-moi comme je suis,
This may mean you have to be a stronger man.    Ça signifierai que tu es un homme fort
 
Was to sure that when    Certaine que quand
I start to make you nervous and go into extremes.    Je commence à te rendre nerveux et d'aller jusqu'au extrêmes
Tomorrow I will change, today wont mean a thing.    Demain je changerai, aujourd'hui ça ne signifie rien
 
I'm a bitch, I'm a lover, I'm a child, I'm a mother,    Je suis une salope, une amoureuse, une enfant, une mère,
I'm a sinner, I'm a saint, I do not feel ashamed.    Une chanteuse, une sainte, je n'ai pas honte
I'm your hell, I'm your dream, nothing in between.    Je suis ton enfer, je suis dans tes rêves, pas entre les deux.
You know you wouldn't want it any other way.    Je sais que tu ne voudrais pas que ce soit autrement
 
I'm a bitch, I'm a lover, child,    Je suis une salope, une amoureuse, une enfant, une mère,
I'm a mother, sinner, saint, I do not feel ashamed.    Une chanteuse, une sainte, je n'ai pas honte.
I'm your hell, I'm your dream, nothing in between.    Je suis ton enfer, je suis dans tes rêves, pas entre les deux.
U know you wouldn't want it any other way    Je sais que tu ne voudrais pas que ce soit autrement
Nooo...    Nooo
 
Voir explications

Réalisée par : tess017
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 10 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons