La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Daylight Misery de Draconian


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Daylight Misery

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Draconian


Plus de photos !
Toutes les chansons de Draconian

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Draconian

Album - Arcane Rain Fell (2005)

  Toutes les chansons de l'album Arcane Rain Fell (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Daylight Misery

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Daylight Misery (la misere de la lumiere du jour)
 
Deprived, of my treasure my "aye" to life    Privé de mon tresor, mon "oui" a la vie
My peace of mind after sunset's occurrence    Ma paix de l'esprit, aprés l'occurence du crepuscule
Away i walk, to you doleful masquerade    Je marche loin, a vous la lugubre masquarade
My ravening and my words becometh aghast    Mes gouluments et mes mots deviennent consternés
 
The sun rises high    Le soleil s'eleve haut
My feelings, they die    Mes sentiments, ils meurrent
Daylight misery    Misere de la lumiere du jour
 
Another day will go astray    Un autre jour passera egarré
Another tear in this life so grey    Une autre larme dans cette vie si grise
If you ever saw me smile    Si vous ne me voyez jamais sourire
You should know i felt sick inside    Vous devez savoir que je me suis senti malade a l'interieur
 
O death with thy ebony cloak sublime    O mort, avec ton sublime manteau d'ebene
How abstract thy harvest rose doth fall    Comment extraire ta chute de la moisson rose
Consigned to the flames of woe in sweet modesty    Consigné dans les flammes de l'ennui dans une douce modestie
I renounce my self from the everdawn    Je m'abondonne à l'aube eternel
 
No god is as cruel as god himself    Aucun dieu n'est aussi cruel que dieu lui meme
It's time to show the true face    Il est temps de reveler le vrai visage
No life is as dead as life itself    Aucune vie n'est aussi morte que la vie elle meme
This earthly realm imprisons my soul    Ce royaume terrestre emprisonne mon ame
 
Innocence raped in the sunrise    L'innocence violée au levé du soleil
And i watch how the beauty dies    Et je vois comment la beauté meurt
 
Another day will go astray    Un autre jour passera egarré
Another tear in this life so grey    Une autre larme dans cette vie si grise
If you ever saw me smile    Si vous ne me voyez jamais sourire
You should know i felt sick inside    Vous devez savoir que je me suis senti malade a l'interieur

Réalisée par : 3azrael
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 10 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci01769 samedi 30 août 2008 - 21h58 - il y a 437 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  hein Personne n'as fait de remarques pour cette superbe chanson ?
Cool je suis le 1er alors^^
Daylight misery est ma chanson préféré de draconian, je me l'écoute en boucle assez souvent mais je voudrais faire remarquer qu'il y a une faute dans la traduction ce n'est pas " Si vous ne me voyez jamais sourire " mais
" Si vous me voyez TOUJOURS sourire "
ça a quand même plus de sens
VIVE DRACONIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAANrock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons