La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59396 Chansons - 114695 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Hasta Cuando (feat. Baby Ranks) de Angel Lopez


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Hasta Cuando (feat. Baby Ranks)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Angel Lopez


Plus de photos !
Toutes les chansons de Angel Lopez

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Angel Lopez

Album - Re-Inventado (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Re-Inventado (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Hasta Cuando (feat. Baby Ranks)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Hasta Cuando (feat. Baby Ranks) (Jusque Quand)
 
.
 
Jusque quand
Jusque quand vas tu la faire souffrir
Tu penses qu'elle ne sait pas (non)
Que tu sors (non)
Et que tu reviens au lever du jour
Tu vas la perdre
C'est une femme bien et elle ne mérite pas ça
 
Jusque quand vas-tu la faire pleurer
Les choses ne seraient pas les mêmes
Si c'était toi qui serais à sa place
Quand vas-tu te mettre à comprendre
Quand son amour pour toi sera envolé
Et qu'il sera trop tard
 
Et je sais que sa te rendra malade tu sais que
Le coeur est fragile et sensible
Et même si tu ne veux pas le reconnaître
Tu pleureras quand elle ne sera plus là
Et tu ressentiras la même douleur qui la ronge actuellement
Celle que tu ressens quand on te retire l'amour
Et que la solitude s'empare de toi
Tu vas te sentir mourir sans son amour
N'aies pas peur de l'aimer
Demandes lui pardon
Il est l'heure de reconnaître tes erreurs
Et de la traiter mieux des aujourd'hui
Dit le lui car demain il sera deja trop tard
Allons-y, decharge toi de tes pleurs
Et ne perds plus de temps
Vite avant qu'elle s'en aille
Prends soin d'elle
Si tu l'aime encore
Et traite la
Comme elle le mérite
Et ne la laisse pas s'enfuir
 
Jusque quand vas tu la faire souffrir
Tu penses qu'elle ne sait pas (non)
Que tu sors (non)
Et que tu reviens au lever du jour
Tu vas la perdre
C'est une femme bien et elle ne mérite pas ça
 
Jusque quand vas-tu la faire pleurer
Les choses ne seraient pas les mêmes
Si c'était toi qui serais à sa place
Quand vas-tu te mettre à comprendre
 
Quand son amour pour toi sera envolé
Et qu'il sera trop tard
 
Ce matin tu lui a fait du mal
Si tu ne l'aime plus va t'en
Et dis le lui tel un ami
Ce que je te dis vient du coeur
Lutte pour son amour
C'est une femme bien
Arrete de mal la traiter
Crie lui ton amour
Il est l'heure de lui dire
Ce que tu as au fond du coeur
Elle est fatigué de te pardonner
Et elle n'acceptera plus longtemps tes actes immatures
Dis le lui si tu l'aime
Que ella te quiere
Y tiene la preocupación
De acabar con la relación
Y verse sin tu amor.
 
Solo dile si realmente la amas o no
Que ella te quiere
Y tiene la preocupación
De que sigas jugando con su corazón
Y me pide de votar su ilusión
Asi que cuidala (cuidala)
Si aun la quieres
Y tratala (tratala)
Como ella se lo merece
Y si no dejala ir.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Réalisée par : Frikitona
Vue 48 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 7 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
@LoNzO dimanche 16 mars 2008 - 19h35 - il y a 622 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Purrééé..KESKELLE EST BELLE CETTE MUSIK!!! ces abuzé...sa me fait vachement refléchir..moimeme ossi javous ke je suis pas assé bien ma fame kan on fai un peut de recule .. merci pour la traduction..moi jvoulais la traduire..mé mon espagnol nes pas assé bon..et je trouve sa bien dommage ke cette musik nes kune remarke..kar elle est vraiment bien..

Merci encore pour la traduction clindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons