La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 53219 Chansons - 107870 Membres - 267772 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Schick Love de Silbermond


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Schick Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Silbermond


Plus de photos !
Toutes les chansons de Silbermond

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Silbermond

Album - Laut Gedacht (2006)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Laut Gedacht (2006)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Schick Love
 
Amour Chic
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
Amour Chic sur le 73789
Alors tu seras heureux
 
Je fixe la télé comme d'habitude
Mais je n'y vois que les mêmes clips
Du volume, des groupes comme SilberMond
Je préfère mes Sonneries de portables car celles-ci sont plus réelles
Presque gratuites et bien, exactement ce que je veux
 
Et je suis si solitaire,
Qu'ils sont la solution à tout et chaque problème
 
[Refrain]
Amour Chic sur le 73789
Alors tu seras heureux
*c'est incroyable, wow*
Amour Chic sur le 73789
Et tu seras heureux
 
Ca ne nous branche pas vraiment
Et nous ne sommes pas sûrs de faire de la musique en dehors
Trois accords et un texte qui rime
Et alors là ça a sauté et déconné
Sur le Deutsch ? rock ? hype
 
Et si tout ça baisse avec le temps
Nous nous commanderons du succès au magasin
 
[Refrain]
 
Donne un sens à ta vie
Un SMS chic là
Donne un sens à ta vie
Un SMS chic là (x2)
 
Et quoi d'autre maintenant ?
 
Amour chic
Amour chic
Amour chic
 
Amour chic sur le 73789
Alors tu seras heureux
*c'est incroyable, wow*
 
Sparabo ? yo, yo, yo
Sparabo ? yo, yo, yo (x2)
 
Amour chic sur le 73789
Alors tu seras heureux
Yo, yo, yo
Amour chic sur le 73789
Et tu seras heureux

Explication de la chanson

Réalisée par : Tokiohot3l-x
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 8 octobre 2007
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Bon, je n'ai jamais fait d'allemand de ma vie xD
J'ai seulement fait la traduction sur Reverso, bien qu'elle soit pourrie dessus --'
Mais c'est facile de deviner la veritable signification des phrases ^_^

Donc, je vous l'ai fait, parce que je voulais savoir ce que cette chanson voulait dire et qu'elle n'y était pas =)

Pour l'explication, je dirais que cette chanson parle de monotonie.
Une espece de petite histoire sur une fille qui s'ennuie devant sa télé, pour commencer :
Ich glotz TV wie gewohnt
Doch es kommen ständig nur Clips
Et qui finit par s'enfermer dans le monde que lui offre la communication par téléphone et SMS ^_^ :
Gib deinem Leben einen Sinn
Schick ne SMS hin
Pour le deuxieme couplet, il parle surement du groupe en lui même, d'ailleurs c'est peut-etre une histoire entre eux xD :
Drei Akkorde und ein Text der sich reimt
Und dann drauf gesprungen und mitgeschwommen

Si vous avez des informations, ou corrections a effectuer, merci de m'en avertir ^^

[Tokio Hotel <3]

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Dark_Phoenix dimanche 14 octobre 2007 - 13h21 - il y a 364 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Au début de la partie explication y'a un lien "corriger cette explicatrion de texte"

Chais pas, peut être tu peux aussi corriger la trad' de cette manière lol

Enfin voilà peut être je t'ai aidée lol sinon sorry mrgreen

Bizzzz
nani29 jeudi 11 octobre 2007 - 10h51 - il y a 367 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
schink c'est le verbe schinken = envoyer
et sparabo c'est un mot inventé qui vient de Spar = l'abonnemant et sparen = economiser. En gros c'est un abonnemant pas cher, un peu ce qu'il y a dans les pubs quand on te dit pour tel somme par mois vous avez le droit à x sms ! sinon le reste de la traduction c'est bien merci d'avoir ajouté cette chanson heureux biz
Tokiohot3l-x mercredi 10 octobre 2007 - 15h51 - il y a 367 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'pense aussi merci xD

[au fait ... comment on fait pour corriger apres st'euplait ? xD]

Mais bon j'avais fait comme je pouvais quoi ;)

Gros bisous <3

[Tokio Hotel <3]
Dark_Phoenix mardi 9 octobre 2007 - 10h59 - il y a 369 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Et ben pour le "Schick LOVE an die 73789, dann wirst du glücklich sein "

Moi j'le traduirais par "Envoie LOVE au 73789, et tu seras heureux / chanceux"

Pour faire référence à toutes ces pub's où on doit envoyer des mots clés, entre les clips sur MTV ou des chaînes comme ca. Ca m'semble mieux jouer avec le contexte lol

Mais sinon bonne traduction, merci d'avoir ajouté cette chanson ;)
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - BestOfSongs (paroles) - Tchat - Côté Amour - Musique gratuite - Jeux de beauté - jeux de fille - Poésie d'Amour - Destination Rock - Paroles Musique - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Mon Poème d'Amour
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Tour de France - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poèmes poème - Rencontre gratuit

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons