La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59534 Chansons - 114854 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Prototype de Outkast


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Prototype

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Outkast


Plus de photos !
Toutes les chansons de Outkast

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Outkast

Album - Speakerboxxx / The Love Below (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Speakerboxxx / The Love Below (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Prototype

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Outkast


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Prototype (Prototype)
 
J'espère que tu es l'élue
Si non, tu es un prototype
Nous avancerons sur la pointe des pieds au soleil
Et faire les choses que je sais que tu aimes
 
Je pense que je suis encore amoureux {x2}
 
Aujourd'hui doit être mon jour de chance
Bébé, tu es un prototype
Faire en dehors de l'ordinaire
Comme attraper un petit arbre
Bébé tu es un prototype
Je pense je suis...
 
Je pense que je suis encore amoureux {x2}
 
Si nous arrivons à la partie
Le seigneur sait que je ne veux pas de ça
Mais hé, nous ne pouvons rendre fou Dieu
Nous nous sommes réunis aujourd'hui pour une raison
Je pense que je suis sur la bonne voie maintenant
 
Je pense que je suis encore amoureux {x2}
 
La Scène
Viens là
 
Je pense que je suis encore amoureux {x2}
 
Chérie, maintenant j'ai envie de dire, j'ai envie de dire
J'ai envie de te dire merci beaucoup
Pour m'avoir relever
Et m'apportant de nouveau à ce monde
Je ne peux pas, Je ne suis pas
Je ne peux pas me permettre de ne pas enregistrer
Je remercie j'ai envie de dire
Je remercie j'ai envie de dire tu as pué, tu as pué
Tu sentais beaucoup !
Pour m'avoir relever and m'apportant de nouveau à ce monde
Hé, hé John ! As tu enregistré nos pubs ?
Vraiment ? Etions nous en train d'enregistrer à l'instant ?
Laisse moi entendre ça, cette première chose
Quand j'ai commencé pour la première fois

Réalisée par : ragazza7875
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 2 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Crak vendredi 2 novembre 2007 - 2h40 - il y a 769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Franchement le clip il est pas mal moi ce que j'ai vmt pas aime c'est la chanson! le beat est enervant et les paroles plus gnangnan tu meurs, en plus c'est quoi un prototype? c'est suppose etre un compliment ou quoi?
Je precise: j'adore Outkast mais la je peux vmt pas...
NoDoubt4Ever lundi 1 novembre 2004 - 17h10 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol le clip tro bizar mai la musikheintro bizar c reservé a ce ki conaiss lamour profond parce ke moi rien pigée o parole!
Thomas lundi 18 octobre 2004 - 15h45 - il y a 1878 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Belle chanson mais le clip n'a pas marché il est passé très rarement à la tv.
* Lil' C * samedi 16 octobre 2004 - 20h43 - il y a 1880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le clip est bizard mais kan on y comprend le sens c cute. Mais jtrouve ke c juste pas vraiment le type de chanson que devrais faire outkast, c pas vraiment leur genre normalementhmm jmattendais a kan meme un peu mieu kan jai su kil sortait un nouveau videoyeux
~~~M!L@~~~ dimanche 10 octobre 2004 - 0h17 - il y a 1887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  jaime bien la chanson et ador le clip
thanks pour la trad
La P'tite Puce dimanche 3 octobre 2004 - 4h21 - il y a 1894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cool cette song !!!!
Soul Girl vendredi 17 septembre 2004 - 23h23 - il y a 1909 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop bonne chanson !!! VIVE OUTKAST !!! rock
Fleur D'ébène jeudi 9 septembre 2004 - 21h47 - il y a 1917 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
languepar contre c tré drole de voire outkast a la télé marcher bizarrement la traduc va bien a la chanson yeuxnormale c ca wowouah surpriseh ben!!!!!
#TheEndHasNoEnd mercredi 14 juillet 2004 - 22h31 - il y a 1974 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adoooore trop cette chanson,!!! bon elle est un peu guimauve mais bon...je l'aime quand même!

parcontre je pense plutot qu'il ya un jeu de mots qu'on peut pas traduire avec la ressemblance de "i wanna say stank you smelly much" et "i wanna say thank you very much" non? huh

André 3000 ....amouramouramour

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 2 octobre - 17h32]
ragazza7875 samedi 5 juin 2004 - 13h52 - il y a 2013 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vous la trouvez comment la traduc??
ragazza7875 mercredi 2 juin 2004 - 13h35 - il y a 2016 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci Mathieu!!!!!!!!!!!!sourire
Matt: save la cocci! mercredi 2 juin 2004 - 13h32 - il y a 2016 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
thangs = things, en slang (argot), tout simplement sourire
ragazza7875 mercredi 2 juin 2004 - 12h42 - il y a 2016 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quelqu'un sait ce que veux dire thangs???
Parce que j'ai po réussi à traduire............non

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons